ཤོག་གྲངས་ ༡ ནས་ ༡༠༠ བར།
ཤོག་གྲངས་ ༡ ནས་ ༡༠༠ བར།
ར ཏྣ ནི དྷི མ ཧཱ པཱ ཀ མུ ཀྟ རྣ ཀ བྷུ སྱ པཱ ཎཱི ད ཎྜ ཀེ ས ཙ རཾ ཀ ཎྜ ནུ སི ནྡྷ ཀུ ལ ས དཱ ལྤ ཏུ ཙི ན ཡཱ ཀཱ མ དྷེ ནུ ནི དྷི ཀུ མྦྷ ཙ ཏྭཱ ཙ པུ སྟ ཀ བི ཧ ར ཏི སྨ།། །།
རིན་ཆེན་གཏེར་མཛོད་ཆེན་པོའི་སྨིན་གྲོལ་འབོགས་པའི་སྐབས་ཀྱི་ཕྱག་ལེན་ཉེར་མཁོའི་ཟུར་འདེབས་མཚམས་སྦྱོར་རིགས་བཅས་ཉུང་གསལ་དུ་བཀོད་པ་འདོད་རྒུ་འཇོ་བའི་གཏེར་བུམ་པོད་བཞི་པ་བཞུགས་སོ། །
སྡེབ་སྦྱོར་མཉམ་པའི་བྲིཏྟ་ཡེ་གེ་བཅུ་གཅིག་པ་དབང་ཉེ་གཉིས་བསྲེས་པ་ཉེར་བརྒྱད་པའི་པྲསྟཱ་རས་མཛེས་པར་བྱས་པ་དགེ།
ཛྙེ་ཡཱནུགཱནནྟཔདཤྩནཱམྣཱཾ། །ཙྱོཏཔྲཔཉྩཱིབིབུདྷོནིརུདྡྷེཿ
མཐའ་ཡས་ཤེས་བྱའི་རྗེས་འགྲོ་མིང་ཚིག་གི །སྤྲོས་བཅས་རྟོག་པའི་འཕོ་བ་འགགས་གྱུར་པས། །
བཛྲསྱབཱགྨཱཔརནཱིཡཏཏྭཾ། །པྲྀཎཱཏུསརྦྦཔྲཛབཱཀཔཐིབྷྱཿ
བརྗོད་མེད་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་རྡོ་རྗེའི་གསུང་། །འགྲོ་ཀུན་ངག་གི་ལམ་དུ་རྫོགས་གྱུར་ཅིག །
བྱང་གཏེར་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་རང་བྱུང་རང་ཤར་སྙིང་པོ་བཅུད་བསྡུས་རིག་པའི་དབང་བལྟ་བདེར་བཀོད་པ་ཡེ་ཤེས་རང་ཤར་ལྟར་དབང་སྒྲུབ་སྐབས། དགོངས་པ་ཟང་ཐལ་གྱི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་ཁོག་ཕུབ་ཅིང་། གཞིའི་ཀུན་བཟང་གི་ང་རྒྱལ་ལ་གནས་པས། བུམ་པ་བསྒྲུབས་ནས། བཀའ་གཏེར་སྲུང་མ་སྤྱི་དང་བྱེ་བྲག་ལ་གཏོར་མ་འབུལ་བ་སོགས་བྱས་ཏེ། དབང་དངོས་གཞི་ཕྱག་བཞེས་ལྟར་བསྐུར། ཆོ་གའི་རྗེས། ༼དི༽བྱང་ལུགས་ན་རཀ་སྐོང་བཤགས་དང་། དགོངས་པ་ཟང་ཐལ་གྱི་ཞི་ཁྲོའི་ཕྲིན་ལས་བཞིན་ཚོགས་མཆོད་སོགས་མཐའ་རྒྱས་སུ་བྱའོ།། །། ༈ རྡོ་རྗེ་གླིང་པའི་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ལྟ་བ་ཀློང་ཡངས་ཀྱི་ཞི་ཁྲོའི་དབང་བསྐུར་ཤིན་ཏུ་བསྡུས་པ་གཏོར་དབང་ཕྲ་ཐིག་སྒྲུབ་ཐབས་བཅས་གཞན་ཕན་ཀློང་ཡངས་ལྟར་དབང་སྒྲུབ། དབང་དངོས། རྗེས་བཅས་བྱའོ།། །། ༈ རྡོར་གླིང་རྫོགས་ཆེན་ཧཱུྃ་སྐོར་སྙིང་ཐིག་ཀུན་གཟིགས་༧པདྨ་འོད་གསལ་མདོ་སྔགས་གླིང་པ་ལ་ཉེ་བརྒྱུད་ཀྱི་བཀའ་བབས་པའི་སྨིན་བྱེད་དབང་ལྔ་མཐར་ཆགས་སུ་བསྐུར་བའི་ལག་ལེན་ཡེ་ཤེས་རོལ་པའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར་བདག་བསྐྱེད། སྦྱིན་སྲེག །སྒོ་ཁྲུས་ཕྱི་ནང་སོགས་དབང་གི་སྔོན་འགྲོ། དབང་སྒྲུབ་གསུམ་སོ་སོར་ཕྲལ་ནས་རྒྱས་པར་བྱ་བའམ། སྟབས་གཅིག་སྒྲུབ་པ་གང་བྱེད་སྐབས་དང་བསྟུན་ཅིང་གཞུང་ནས་གསུངས་པ་ལྟར་ལ། དངོས་གཞིར་ཕོ་སྒྲུབ་བླ་མ་དང་འབྲེལ་བ་སྤྲོས་བཅས་བུམ་དབང་གི་རྗེས། ཟུར་གསལ་ཁྲིད་འཆད་ཐབས་མདོར་བསྡུས་ལྟར་མཚམས་སྦྱོར་རྣམས་ཀྱིས་བརྒྱན་ཏེ། གཏེར་གཞུང་རང་བྱུང་ཉམས་ལེན་ཁྲིད་ཀྱི་སྔོན་འགྲོ་ལྟར་ ༼བརྒྱུད་རིམ་གསར་བཙུད།་་་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ། རྡོ་རྗེ་འཆང་། ཨོ་རྒྱན་ཆེན་པོ། ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ། བཻ་རོ་ཙ་ན། གཏེར་ཆེན་རྡོ་རྗེ་གླིང་པ། དེས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྐུས་རྗེས་སུ་བཟུང་སྟེ་པདྨ་འོད་གསལ་མདོ་སྔགས་གླིང་པ་ལ་ཉེ་བརྒྱུད་དུ་བྱོན་པ། འཇམ་མགོན་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།མཆན།༽ ལུས་རུ་ཤན་དབྱེ་བའི་མཐའ་བར་གྱི་ཁྲིད་འཆད། ཟུང་འཇུག་ཡི་དམ་དང་འབྲེལ་བ་གསང་དབང་རྗེས། ༼སེམས་རིག་དབྱེ་བའི་ངོ་སྤྲོད་གསར་བཞག་ཡོད།མཆན།༽ སྔ་མ་ཟུང་གི་འཕྲོས་ལྟར། ངག་དང་སེམས་རུ་ཤན་དབྱེ་བ་སོགས་ཀྱི་ཁྲིད་གདབ། མོ་སྒྲུབ་དང་འབྲེལ་བ་ཤེར་དབང་གི་རྗེས། སྔ་མའི་མཇུག་གི་ཁྲིད་འབོགས། ཚིག་དབང་ཡེ་ཤེས་སྤྱི་བླུག་གི་རྗེས། སྔ་མའི་
འཕྲོས་བཞིན། ཐོད་རྒལ། རྟགས་ཚད། བར་དོ། འཕོ་བ། གཅོད་ཡུལ། ཞི་བྱེད་གེགས་སེལ། གཏུམ་མོ། འོད་གསལ་རྣམས་ཀྱི་ཟབ་ཁྲིད་སོ་སོར་སྦྲེལ་ཞིང་གོ་བརྡ་འཕྲོད་པར་གསལ་དག་ཏུ་འཆད། བརྒྱུད་འཛིན་ལ་གདམས་པའི་བཀའ་གཏད་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་ཆེན་མོ། མཐའ་རྟེན་དབང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་བྱིན་རླབས་གཏོར་མའི་དབང་རྣམས་རིམ་པར་འཆད་དེ་གདམས་ངག་ཚང་སྤྲུགས་སུ་གདབ། དབང་རྣམས་སྤེལ་མིན་གང་ལྟར་ཡང་རྗེས་རིམ་སོ་སོར་ཞིབ་པར་བྱའོ།

页码 1 至 100
宝藏大普加木科塔那卡布西帕尼丹德科萨察让卡那努辛达库拉萨达尔帕图基那亚卡马杜努尼地库姆巴查特瓦查普斯塔卡比哈拉提斯摩。
珍宝大藏之成熟解脱灌顶仪轨之必要补充连接等简明编排如意满足宝瓶第四函
以十一音节、混合二类平仄、二十八部的韵律美化而作的诗歌：
无边所知随顺名句， 无散妄想活动已息。
无法言说真实金刚语， 愿圆满一切众生言道。
按照北伏藏大圆满自生自显精髓浓缩觉性灌顶《智慧自显》进行灌顶时，以《意识通彻》之事业为框架，安住于基位普贤王之骄傲，准备宝瓶后，向共同和特殊的教法伏藏护法供献食子等。正式灌顶按照仪轨传授。仪式之后，(第四)按北方传统进行那拉金刚忏悔及依照《意识通彻》的寂忿事业，广泛举行会供等。
多杰林巴大圆满见解广阔寂忿灌顶极简版食子灌顶微滴修法及利他广阔
进行灌顶准备、正式灌顶及后续仪式。
多杰林巴大圆满吽系列心髓由全见第七莲花光明多嘎林巴近传传承的成熟五灌顶次第实修仪轨《智慧游戏水流》
按照自生起、火供、外内门净等灌顶前行，灌顶准备可分三部分广修或同时进行，视情况而定并按照经文所说。正行时，与上师相关的男性成就广大宝瓶灌顶之后，按照单独说明的简略教授方法，以连接语点缀，按照伏藏原文《自生修持引导》之前行【传承次第新增...普贤王、金刚持、大邬金、益西措嘉、贝若札那、伏藏大师多杰林巴、他以智慧身加持而近传给莲花光明多嘎林巴、蒋贡罗追塔耶（注）】，身体辨别之引导直至中间部分。与双运本尊相关的秘密灌顶后，【按新设置的心识辨别之介绍（注）】依前二者之延续，传授语言与心识辨别等引导。与女性成就相关的智慧灌顶后，继续前面的引导传授。词句灌顶与普遍智慧灌顶后，依照前面的延续，分别传授顿超、标志与量度、中阴、迁识、断法、息灭障碍、拙火、光明等深法引导，并清晰解释使人理解。传承持有者的完整付嘱大灌顶，以及作为结尾的一切灌顶精髓加持食子灌顶等依次解说，全面传授教授。无论灌顶是否同时进行，都应详细进行各自的后续仪式。


། །། ༈ རིན་ཆེན་གླིང་པའི་རྫོགས་ཆེན་ཆིག་ཆོད་ཀུན་གྲོལ་པདྨ་འོད་གསལ་མདོ་སྔགས་གླིང་པ་ཉིད་ལ་ཉེ་བརྒྱུད་བཀའ་བབས་པའི་དབང་བཞིའི་བརྡ་ཁྲིད་བཀླག་ཆོག་ཏུ་བཀོད་པ་གནས་ལུགས་གཅེར་མཐོང་ལྟར་དབང་སྒྲུབ། དབང་དངོས་ཀྱི་ལུས་དབུལ་རྗེས། དེས་སྨིན་བྱེད་དབང་གི་རིམ་པ་རྣམས་ལེགས་པར་གྲུབ་ནས། གྲོལ་བྱེད་ལམ་གྱི་རིམ་པ་སྔོན་འགྲོ་དངོས་གཞི་རྗེས་ཀྱི་ཁྲིད་རིམ་མདོར་བསྡུས་པ་གསན་པའི་ཡོན་དུ་དམིགས་ཏེ་མཎྜལ། སེམས་བསྐྱེད་གསལ་བཏབ་སྟེ། དེ་ལ་དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་སོགས་ཁྲིད་ཡིག་འཆིང་བ་ཀུན་འགྲོལ་ལྟར་གོ་བརྡ་འཕྲོད་པར་མཐར་ཆགས་སུ་འཆད་དེ། ཡོན་ཏན་
ཡིན་པར་གསུངས་སོ། །དེ་ལྟར་སྨིན་གྲོལ་ཚང་སྤྲུགས་སུ་ཕུལ་གྲུབ་པ་འདིའི་མཚོན་སོགས་ཀྱིས་མཚམས་སྦྱར་ལ། ཀུན་བཟང་སྨོན་ལམ་སོགས་ཐུན་མིན་བསྔོ་སྨོན་གྱིས་རྒྱས་གདབ། རྗེས་རིམ་བཅས་བྱའོ།། །། ༈ རཏྣ་གླིང་པའི་དམ་ཆོས་ཀློང་གསལ་སྙིང་ཐིག་གི་རིམ་གཉིས་ཆོས་སྒོ་འབྱེད་བྱེད་དང་དབང་རྫོགས་བསྡུས་པ་གཅིག་གྱུར་རྩ་གསུམ་གཏོར་དབང་དྲི་མེད་ནོར་བུའི་སྙིང་པོ་ལྟར་དབང་སྒྲུབ། དབང་དངོས། རྗེས་རིམ་བཅས་དང་། ༈ བསྐྱེད་རིམ་དང་འབྲེལ་བའི་དབང་བསྐུར་རྣམ་གསུམ་ཇི་ལྟར་བྱ་བའི་ཡི་གེ་ཐབས་ཤེས་བཅུད་ཀྱི་སྙིང་པོ་ལྟར་བདག་བསྐྱེད། སྟ་གོན། བླ་མའི་གཏོར་དབང་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ལ། ༼ཇ༽ཐུགས་སྒྲུབ་ཡང་སྙིང་འདུས་པ་དང་སྦྱར་བའི་དབང་སྒྲུབ། དབང་དངོས། རྗེས་རིམ་དང་། ༧ ཡི་དམ་རྟ་ཕག་གསང་བའི་དབང་བསྐུར་པདྨའི་ཕྲེང་བའི་དབང་སྒྲུབ་རྟ་མགྲིན་གསང་བའི་ལས་བྱང་རང་དང་སྦྱར་བ། དབང་དངོས། རྗེས་རིམ་དང་། ༧ ཚེའི་དབང་བསྐུར་བདུད་རྩི་བུམ་པ་ལ། ༼ཆ༽ཚེ་སྒྲུབ་གསང་འདུས་དང་སྦྱར་བའི་དབང་སྒྲུབ། དབང་དངོས། ཚེ་གསང་གི་ཚོགས་མཆོད་སོགས་ཆོ་གའི་རྗེས་ཆོག་བཅས་དང་། ༈ རྫོགས་རིམ་གྱི་དབང་ཆེན་ཇི་ལྟར་བསྐུར་བའི་ཡི་གེ་འོད་གསལ་གྲུབ་པའི་སྙིང་པོ་ལྟར་བདག་བསྐྱེད། སྦྱིན་སྲེག །སྟ་གོན།
དབང་སྒྲུབ་ནང་གསེས་སོ་སོ་བ། སྒོ་ཞུས། འཇུག་པ་སྔོན་འགྲོ། དངོས་གཞིར་སྤྲོས་བཅས་ལུས་སྒྲིབ་དག་བྱེད་བུམ་དབང་། སྤྲོས་མེད་དམ་རྫས་གསང་དབང་། བརྡ་དོན་ངོ་སྤྲོད། གུད་སྦས་ཟབ་དབང་། བརྒྱུད་འཛིན་ཐུན་མིན་ལ་གཅེར་མཐོང་ངོ་སྤྲོད་རྣམས་མཐར་ཆགས་སུ་བསྐུར་ཞིང་། ལུས་དབུལ་རྗེས། དེས་སྨིན་བྱེད་དབང་གི་རིམ་པ་རྣམས་ལེགས་པར་ཕུལ་གྲུབ་ནས། སླར་ཡང་གྲོལ་ལམ་གྱི་གདམས་ཁྲིད་ཟབ་མོ་འབོགས་པ་ལ། བརྒྱུད་པའི་བླ་མ་རྣམས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་དམིགས་ཏེ་མཎྜལ་ཡང་འབུལ་འཚལ། བླ་མ་སྐུ་གསུམ་གྱི་གསོལ་འདེབས་དང་། གསོལ་འདེབས་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་དང་། བྱིན་རླབས་སྤྲིན་ཕུང་གང་རུང་ཆབས་ཅིག་གི་མཐར། མཎྜལ་འབུལ་དུ་གཞུག །དེ་ནས་སེམས་བསྐྱེད་གསལ་བཏབ་རྗེས། དེ་ལ་དམ་ཆོས་ཀློང་གསལ་སོགས་ཁྲིད་ཡིག་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ལྟ་བུ་ལྟར། ཡན་ལག་བརྒྱད་པོ་རྒྱས་པར་ཆོས་སྤྱོད་ལམ་རིམ། སོགས་ལས་ཤེས་དགོས་ཀྱང་། འདིར་མདོར་བསྡུ་ན་བཞི་སྟེ། ཚེ་འདིའི་སྣང་བ་བློས་བཏང་ནས་སོགས་ཆོས་སྤྱོད་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ལྟར།་་་ཡིག་ཆུང་ནང་ནས་ཆེ་ཆུང་མེད་པར།མཆན། སངས་རྒྱས་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ། །བར། གཉིས་པ་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་སྔོན་འགྲོས་སོགས་ཁྲིད་ཡིག་ཡིད་
བཞིན་ནོར་བུ་ལྟ་བུའི་འཕྲོས་བཞིན་ལ། གསོལ་འདེབས་ནི་ལོགས་ནས་ཤེས། ཞེས་གསུངས་པ་དེ་ལ་སྐུ་གསུམ་གསོལ་འདེབས་དང་། གོང་བཤད་བརྒྱུད་འདེབས་གང་རུང་སྦྱར། དེ་ནི་གསོལ་བ་ཕུར་ཚུགས་སུ་སོགས་ནས། དོན་དུ་དྲིལ་བ་ཡིན་ནོ།

完整直译
仁钦林巴大圆满顿超普解脱法由莲花光明多嘎林巴本人近传的四灌顶标识引导编为读诵本《实相裸见》
按照灌顶准备、正式灌顶的身体供养后，成熟灌顶各阶段圆满完成后，解脱道次第的前行、正行、后续引导简要聆听，作为供养而献曼达拉，明确发菩提心。然后按照《解脱一切束缚引导文》依次清晰解释"三世诸佛"等内容。据说这是功德所在。这样全面提供成熟解脱法后，以此为标志进行衔接，以普贤愿王等特别回向发愿印证，并进行后续仪式。
宝藏林巴正法广明心髓二次第法门开启与简略灌顶圆满合一根本三尊食子灌顶《无垢宝essence》
按照灌顶准备、正式灌顶及后续仪式进行。
生起次第相关三灌顶仪轨《方便智慧精华》
依照自生起、准备、上师食子灌顶《如意宝》，（第七）结合心要修持集合的灌顶准备，正式灌顶，后续仪式。
本尊马头明王秘密灌顶《莲花环》
按照马头明王秘密事业仪轨与自身结合的灌顶准备，正式灌顶，后续仪式。
长寿灌顶《甘露宝瓶》
（第六）结合长寿修持密集的灌顶准备，正式灌顶，长寿秘密集会供养等仪式后续活动。
圆满次第大灌顶仪轨《光明成就精华》
自生起、火供、准备、灌顶准备内部各项，请求入门，入门前行。正行时为广大身净障宝瓶灌顶，简略密物秘密灌顶，符号意义指示，秘密深灌顶，传承持有者特别裸见指示等依次传授，身体供养后，成熟灌顶各环节完满传授后，再次传授解脱道深法引导时，先祈请传承上师，作为请法供养而献曼达拉。上师三身祈请文和《如意宝祈请文》及《加持云聚》任选其一后，引导献曼达拉。然后明确发菩提心后，依照正法广明等《如意宝引导文》，八支分虽应详细了解修行道次第等，此处简略为四：从舍弃今生显现开始等，按照《修法如意宝》...（注：文中不论大小）直至"将证得佛果"为止。第二，通过不共前行等，按照《如意宝引导文》的延续，其中祈请文另有所知，如是说道，可结合三身祈请文和上述任一传承祈请文，从"这是猛烈祈请"等至"归纳为要义"。


 །བར་དལ་བུས་གསལ་དག་ཏུ་བཀླག །ཅེས་གསུངས་པ་བཞིན། བྱིན་རླབས་ཀྱི་ཚན་ཁ་མ་ཉམས་པའི་ཟབ་ཆོས་འདི་ཉིད་ལ་ཅིས་ཀྱང་ཉམས་ལེན་རེ་མཛད་པ་ཞུ་ཞིང་། དེ་ལྟར་སྨིན་གྲོལ་གྱི་གདམས་པ་ཟབ་མོ་ལེགས་པར་ཐོབ་པའི་སོགས་ཀྱིས་མཚམས་སྦྱར་ཏེ། ༼དི༽ཧོཿ མཐའ་ཡས་ཐེག་པ་སོགས་ཀུན་མཁྱེན་ཀློང་ཆེན་པ་དང་། དྷརྨ་ཤྲཱི་ཟུང་གི་ཆོས་སྤྱོད་གཉིས་ཀ་ནས་འབྱུང་བ་གདབ། ཆོ་གའི་རྗེས་སྲུང་མའི་གཏོར་འབུལ། ཚོགས། སྔ་མའི་སྨོན་ལམ་རྣམས་བྱའོ།། །། ༈ ཀུན་མཁྱེན་དྲི་མེད་འོད་ཟེར་གྱི་ཟབ་གཏེར་ཡང་གཏེར་དུ་སྦས་པ་དང་། པདྨ་གླིང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཟབ་གཏེར་དངོས་བཅས་སྤྱན་དྲངས་ནས་མ་བུ་ཟུང་དུ་བསྡེབས་པ། རྫོགས་ཆེན་ཀུན་བཟང་དགོངས་པ་ཀུན་འདུས་ཀྱི་སྨིན་བྱེད་ཀུན་གྱི་སྙིང་པོ་ནོར་བུའི་སྒྲོན་མེ་བལྟས་ཆོག་ཏུ་བཀོད་པ་ལྟར་དབང་སྒྲུབ། དབང་དངོས་ཀྱི་ཤིས་བརྗོད་མཐར། དེས་སྨིན་བྱེད་དབང་གི་རིམ་པ་སོང་ནས། གྲོལ་བྱེད་
ཀྱི་གདམས་ཁྲིད་ཟབ་མོ་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། སེམས་བསྐྱེད་གསལ་བཏབ་ནས། དེ་ལ་ འདིར་གསང་སྔགས་དགོངས་པ་ཀུན་འདུས་ཀྱི་སོགས་ཀྱི་ངག་འདོན་རྣམས་ཟུར་གསལ་བཞིན་ཚུར་བླངས་ནས། ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་འགྱུར་རོ། །བར་དལ་བུས་བཀླག །ཞེས་གསུངས་པ་རྣམས་ཐུགས་ཉམས་སུ་བསྟར་བ་ཞུ། དེ་རྣམས་ཀྱི་སོགས་དབང་ཆོག་མཇུག་བཞིན། ནོར་བུའི་སྒྲོན་མེ་ཉིད་དང་། པད་གླིང་གསུམ་པ་གསུང་སྤྲུལ་ཚུལ་ཁྲིམས་རྡོ་རྗེས་མཛད་པའི་དོན་ཁྲིད་སྙིང་པོ་དྲིལ་བ་བཅས་ལེགས་པར་གྲུབ་ལ་སོགས་དབང་དང་། ཆོ་གའི་རྗེས་ཆོག །རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་སྨོན་ལམ་ཁྱད་པར་བ་རྣམས་བྱའོ།། །། ༈ གནམ་ཆོས་རྫོགས་ཆེན་སངས་རྒྱས་ལག་འཆང་གི་སྔོན་འགྲོ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་བྷུ་སུ་ཀུའི་དབང་དོན་སྒྲུབ་པ་ནི། ཀུན་བཟང་རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་ཐམས་ཅད་ལ༔ བདག་ནི་རྩེ་གཅིག་ཡིད་ཀྱིས་སྐྱབས་སུ་མཆི༔ དགེ་བ་མ་རྒན་འགྲོ་དྲུག་ཀུན་ལ་བསྔོ༔ སེམས་ཅན་དོན་དུ་བྱང་ཆུབ་སེམས་བསྐྱེད་དོ༔

完整直译
"请缓慢清晰地诵读。"如此所言，请务必对这不失加持力的深法进行修持，并以"如此获得深妙成熟解脱教授"等语做连接。（第四）嗡！"无边乘"等，插入全知龙钦巴和法王二者的修法仪轨中所出现的内容。仪式后进行护法食子供养、会供以及前述的发愿。
全知无垢光尊深伏藏再藏为再伏藏及莲花林巴本人的真实深伏藏汇集为母子合一之大圆满普贤意集成熟之一切精要《宝灯》
按照灌顶准备、正式灌顶的吉祥偈后，成熟灌顶次第完成后，为获得解脱之深妙引导教授而献曼达拉，明确发菩提心后，对于"此处密咒意集"等念诵内容按照单独说明获取，缓慢诵读至"将成为法王"为止。请将这些付诸实践。这些等内容按照灌顶仪轨结尾，《宝灯》本身和第三世莲花林巴语化身楚臣多杰所著的要义引导精髓归纳等圆满完成，进行灌顶及仪轨后续仪式、金刚乘特殊愿文等。
天法大圆满佛陀手持之前行大悲布苏库灌顶实修
普贤王如来及一切佛子前，
我以一心意志求皈依，
善行回向六道诸母众，
为利有情发菩提心愿。
;


 ཞེས་སྐྱབས་སེམས་དང་། ཀ་དག་ཀློང་ནས་སོགས་ཀྱིས་མཆོད་གཏོར་བྱིན་གྱིས་བརླབ། དངོས་གཞི་བདག་མདུན་དབྱེར་མེད་ཀྱི་བསྐྱེད་བཟླས་ནི། རང་ཉིད་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ནི༔ སོགས་སྒྲུབ་ཐབས་ལྟར་ལ། ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔ ཕྱི་རིམ་པདྨ་འདབ་
དྲུག་ལ། ལྷ་ཡི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་དཀར༔ སོགས་ནས། གདན་ལ་བཞུགས༔ ཨོཾ་ཧཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ༔ རང་རང་ཐུགས་སྲོག་ཧྲཱིཿཡིག་ལ། །སྔགས་ཕྲེང་སོ་སོས་བསྐོར་བ་ལས། །འོད་འཕྲོས་སངས་རྒྱས་བྱང་སེམས་ཀུན། །རིགས་དྲུག་ཐུགས་རྗེའི་སྐུ་རུ་གྱུར། །སྤྱན་དྲངས་རང་ལ་གཉིས་མེད་ཐིམ། །སླར་འཕྲོས་འགྲོ་དྲུག་ལས་ཉོན་སྦྱངས། །སྣོད་བཅུད་ཐུགས་རྗེའི་ཞིང་དུ་བསམ། །ཡིག་དྲུག་གཙོ་བོའི་ཡིག་དྲུག་དང་། སྤྱན་རས་གཟིགས་རིགས་དྲུག་སོ་སོའི་བསྙེན་པ་ཅི་ནུས་བཟླ། མཐར། ཨོཾ་བཛྲ་ཨརྒྷཾ་སོགས་ཀྱིས་མཆོད། སྐྱོན་གྱིས་མ་གོས་ཡོན་ཏན་རྫོགས། །གང་འདུལ་ཐབས་མཁས་རོལ་པར་བཞེངས། །འགྲོ་འདུལ་ཐུགས་རྗེའི་ལྷ་ཚོགས་ལ། །སྒོ་གསུམ་གུས་པས་བསྟོད་པར་བགྱི། །ཞེས་བསྟོད། དབང་དངོས་ནི། ནམ་མཁའི་མཐར་ཐུག་པའི་འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དུ་ཀུན་བཟང་བླ་མ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་གོ་འཕང་འཐོབ་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་བསྐུར་བ་ནོད་དེ། རྡོ་རྗེའི་ལམ་ལ་འཇུག་པར་བགྱིའོ་སྙམ་དུ་ཀུན་སློང་བཟང་པོ་བྱང་ཆུབ་མཆོག་ཏུ་ཐུགས་བསྐྱེད་པ་དང་ལྡན་པས་གསན་འཚལ། དེ་ལའང་སྐབས་སུ་བབ་པ་འདི་ནི་གནམ་ཆོས་ཐུགས་ཀྱི་གཏེར་ཁ་སྙན་བརྒྱུད་ཟབ་མོའི་
སྐོར་ལས། སྤྲུལ་སྐུ་མི་འགྱུར་རྡོ་རྗེ་དགུང་ལོ་བཅུ་གསུམ་པ་གསེར་འཕྱང་གི་ལོའི་དཔྱིད་ཟླ་ར་བའི་མར་ངོ་ནས་གཟུང་། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་འགྲོ་འདུལ་ཞལ་གཟིགས་ནས། ཉིན་རེ་བཞིན་རྫོགས་ཆེན་རྩ་བའི་ཚིག་རྐང་རེ་དང་འགྲེལ་པ་རེ་སྦྲགས་ཏེ་ཁྲིད་ཀྱི་ཚུལ་དུ་རིམ་བཞིན་བསྩལ་ནས། ནག་པ་ཟླ་བའི་ཚེས་བདུན་ཉིན་གདམས་པ་རྫོགས་པར་བསྩལ་པ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སངས་རྒྱས་ལག་འཆང་གི་གདམས་ཟབ་ཀྱི་ཆོས་བཀའ་དང་། སླར་ཟླ་བ་དེ་ཉིད་ཀྱི་མར་ངོའི་ཚེས་བཅུར་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཉིད་ཀྱིས་དངོས་སུ་གནང་བའི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས་བྷུ་སུ་ཀུ་དང་འབྲེལ་བའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྗེས་གནང་ཟབ་མོ་བགྱི་བ་ལ་སོགས་ཀྱིས་མཚམས་སྦྱར་ལ་མཎྜལ། བླ་མ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་དང་ཐ་དད་མེད་པའི་དྲུང་དུ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། བླ་མ་ཐུགས་རྗེ་སོགས་ཚིག་རྐང་གཉིས་པོ་ལན་གསུམ། སྐྱབས་སུ་འགྲོ་ཞིང་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པའི་སླད་དུ། མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་ཆོས་སྐུ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་བཞུགས་པ་ལ། འཁོར་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་དཔག་ཏུ་མེད་པས་ཁྲོམ་ལྟར་དུ་བསྐོར་བ་བསྐྱེད་དོ། །དེ་ལ་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་དད་པ་བརྟན་པོས་
སྙིང་ནས་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་ཞིང་། དེ་ལྟར་སྐྱབས་སུ་སོང་བའི་དགེ་བ་དེ་དག་བདག་གིས་མ་རྒན་འགྲོ་དྲུག་གི་སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་བསྔོ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དོན་དུ་བདག་གིས་བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་མཆོག་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པར་བགྱིད་དོ།

完整直译
如是皈依发心，以"本净境界"等祝福供品和食子。正行中自修与前修无别的修持念诵：
"自身即大悲尊"等按照修法仪轨，诵念"嗡嘛呢巴美吽"（ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ，Om Mani Padme Hum，ॐ मणि पद्मे हूँ，ఓం మణి పద్మే హూం，宝石莲花，嗡嘛呢巴美吽）。外环六瓣莲上："天界自在王白色"等至"安住座上"。"嗡吽梭哈"（ཨོཾ་ཧཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ，Om Hum Svaha，ॐ हूँ स्वाहा，ఓం హూం స్వాహా，圆满成就，嗡吽梭哈）。
各自心要吽字周，
各自咒鬘环绕中，
放光遍及佛菩萨，
化为六道大悲身。
迎请融入无二相，
复放光芒净六道，
器情观为悲智刹。
六字咒与主尊六字及观世音六种类别尽力念诵。最后以"嗡班扎阿岗"等供养。
无有过失功德圆，
随机善巧方便现，
调伏众生大悲众，
三门恭敬而赞颂。
如是赞颂。正式灌顶：为利益遍布虚空边际的一切众生，为获得普贤上师观世音的果位，今领受三摩地灌顶，以进入金刚道路，请以此善发心、以最胜菩提心聆听。关于此机缘，此为天法心藏伏藏甚深耳传系列中，化身米久多杰十三岁、金猴年春季第一月下半月起，亲见世尊大悲调伏众生，每日各赐予大圆满根本语句和注释作为引导，直至四月初七日完整赐予大圆满佛陀手持深法教授，并于该月下半月初十日由大悲尊亲授的大悲修法与布苏库相关的甚深三昧耶灌顶等，以此做连接而献曼达拉。
上师观世音自在王无别尊前祈请，请跟我念："上师大悲"等两句颂文三遍。为皈依发菩提心，观想前方虚空中法身普贤王如来安住，周围有无数诸佛菩萨如集市般围绕。以不退转的坚定信心从内心皈依，并将如此皈依的功德回向给一切如母六道众生。为利益一切众生，我发无上正等菩提心。
;
;


 །དེ་ལྟར་སྙམ་པའི་འདུན་པ་དང་ལྡན་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀུན་བཟང་རྒྱལ་བ་སོགས་གོང་ལྟར་ལན་གསུམ། ཚོགས་གསག་པའི་སླད་དུ། ཞིང་མཆོག་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་བདུན་རྣམ་དག་གི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་ལྡན་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་བདག་སྐྱབས་མཆི༔ སོགས་ལན་གསུམ། དེ་ནས་དངོས་གཞི་ལ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་རྗེས་སུ་གནང་བའི་བྱིན་རླབས་རྣམས་རིམ་བཞིན་འབྱུང་བ་ལས། དང་པོ་སྐུ་བསྐྱེད་ཅིང་ཡེ་ཤེས་ལྷའི་རྗེས་སུ་གནང་བ་ལ་དམིགས་པ་འདི་ལྟར་སྒོམས་ཤིག །ཆོས་རྣམས་དམིགས་མེད་སྤྲོས་དང་བྲལ། །དེ་ཡི་ངང་ལས་སྐད་ཅིག་གིས། །པད་དཀར་འདབ་དྲུག་ལྟེ་བ་ལ། ཁྱོད་ཉིད་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་སྒོམ༔ དཀར་པོ་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་པ༔ སོགས་སྒྲུབ་ཐབས་ལྟར་ནས། པདྨ་ཟླ་བའི་གདན་ལ་བཞུགས༔ མདུན་རྒྱབ་མཚམས་བཞིའི་པད་འདབ་ལ། །ལྷ་ཡི་འཇིག་རྟེན་དབང་
ཕྱུག་དཀར༔ སོགས་བར་སྐབས་ཀྱི་སྔགས་རྣམས་དོར་ནས། གདན་ལ་བཞུགས༔ གཙོ་བོའི་ཐུགས་ཀར་པད་ཟླ་ལ། །ཧྲཱིཿདཀར་ཡི་གེ་དྲུག་པས་བསྐོར། །དེ་དང་སློབ་དཔོན་ཐུགས་འོད་ཀྱིས། ཇོ་བོ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ནི༔ དཔག་ཏུ་མེད་པ་སྤྱན་དྲངས་ཏེ། །སློབ་མའི་སྤྱི་བོར་བྱོན་ནས་ཐིམ། །སྐུ་ཡི་དབང་མཆོག་རྫོགས་པར་མོས། ཡིག་དྲུག་དང་། གོང་གི་རིགས་དྲུག་གི་སྔགས་རྣམས་བཟླ་ཞིང་སྤོས་རོལ་བྱ། དེ་ལྟར་བྱས་པས་ལུས་ཐ་མལ་དུ་འཛིན་པའི་བག་ཆགས་སྦྱངས་ནས། ཡི་དམ་ལྷའི་སྐུར་སྨིན་ཅིང་སྐུའི་ཕྲིན་ལས་ཀྱིས་འགྲོ་བ་འདུལ་ནུས་པའི་དབང་དང་རྗེས་གནང་ཐོབ་པ་ཡིན་ནོ། །གཉིས་པ་གསུང་བཟླས་པ་སྔགས་ཀྱི་ལུང་སྦྱིན་པའི་རྗེས་སུ་གནང་བ་ལ་དམིགས་པ་འདི་ལྟར་དུ་མཛོད། མདུན་གྱི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་དང༔ སློབ་དཔོན་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡི༔ ཐུགས་ཀའི་ཧྲཱིཿལས་ཧྲཱིཿགཅིག་མཆེད༔ སློབ་མའི་ཞལ་ཞུགས་ཐུགས་ཀ་རུ། །པད་ཟླའི་སྟེང་འཁོད་འོད་ཟེར་གྱིས། །རྒྱལ་བའི་གསུང་གི་བྱིན་རླབས་བསྡུས། །ཡིག་དྲུག་རྣམ་པར་བྱོན་ནས་ཐིམ། །གསུང་གི་དབང་མཆོག་རྫོགས་པར་མོས། །གསང་སྔགས་འདི་ཡི་རྗེས་ཟློས་མཛོད། ཨོཾ་མ་
ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔ ཞེས་ལན་གསུམ་བདུན་ལྔ་དང་བརྒྱ་རྩ་སོགས་རྗེས་ཟློས་བྱར་གཞུག །དེ་ལྟར་བྱས་པས་ངག་ཐ་མལ་དུ་འཛིན་པའི་བག་ཆགས་སྦྱངས་ནས། རླུང་གི་འགྲོ་འོང་རྡོ་རྗེའི་སྔགས་སུ་སྨིན་ཅིང་གསུང་གི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་སྒོ་ནས་འགྲོ་བ་འདུལ་ནུས་པའི་དབང་དང་རྗེས་གནང་ཐོབ་པ་ཡིན་ནོ། །གསུམ་པ་ཐུགས་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རྗེས་སུ་གནང་བ་ལ་དམིགས་པ་འདི་ལྟར་མཛོད། སློབ་མའི་ཐུགས་ཀའི་ཧྲཱིཿལས་སོགས་ནས། སྟོང་པ་ཉིད་དུ་སོང༔ མཚན་མར་དམིགས་པའི་ཡུལ་ལས་འདས། །བརྗོད་དུ་མེད་པའི་སྙིང་པོ་ཅན། །སྨྲ་བསམ་སྤྲོས་པའི་མཐའ་ལས་འདས། །གཟུང་འཛིན་འཁྲུལ་པའི་སྦུབས་དང་བྲལ། །ནམ་མཁའི་དཀྱིལ་ལྟར་སྟོང་ཞིང་གསལ། །མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ངང་དུ་ཞོག །ཅེས་དར་ཅིག་མཉམ་པར་འཇོག་བཅུག །དེ་ལྟར་བྱས་པས་ཡིད་གཉིས་འཛིན་གྱི་བག་ཆགས་སྦྱངས་ནས། གསལ་རིག་སྟོང་པ་དབྱེར་མེད་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་རང་བཞིན་ཡན་པས། ཐུགས་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་སྒོ་ནས་འགྲོ་བ་འདུལ་ནུས་པའི་དབང་དང་རྗེས་གནང་ཐོབ་པ་ཡིན་ནོ།

完整直译
以此想法和意愿具足者请跟念："普贤王"等如前三遍。为积累资粮，在这些殊胜刹土前以七支净供三摩地具足者请跟念："三宝前我求皈依"等三遍。
然后正行中身语意加持灌顶依次而来。首先观想身生起和智慧本尊加持灌顶：
诸法无缘离戏论，
从彼境界刹那间，
白莲六瓣中央上，
观修自为观音尊，
白色一面四臂相，
依修法仪轨等至"安住莲月座"。前后四方向莲瓣上："天界自在王白色"等，省略中间咒语，至"安住座"。
主尊心间莲月上，
白色吽字六字环，
彼与上师心光明，
迎请无量大悲尊，
降临弟子顶融入，
观想圆满身灌顶。
念诵六字咒和上述六种本尊咒语，燃香供养。如此修持后，清净对身体执著为平凡的习气，成熟为本尊身，获得以身事业调伏众生的灌顶和加持。
第二，为获得语修持咒语传承加持灌顶请如此观想：
前方大悲尊及上师大悲尊，
心间吽字放出一个吽字，
进入弟子口至心间，
安住莲月垫光芒中，
摄集诸佛语言加持，
显现为六字咒后融入，
观想圆满语灌顶。
请跟诵此密咒：
"嗡嘛呢巴美吽"（ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ，Om Mani Padme Hum，ॐ मणि पद्मे हूँ，ఓం మణి పద్మే హూం，宝石莲花，嗡嘛呢巴美吽）
如是三遍、七遍、五遍或一百零八遍等跟诵。如此修持后，清净对语言执著为平凡的习气，使气息出入成熟为金刚咒语，获得以语事业调伏众生的灌顶和加持。
第三，为获得意三摩地加持灌顶请如此观想：
从弟子心间吽字等至"归于空性"。
超越执著对境相，
不可言说之心要，
超越言思戏论际，
离开能所迷乱泡，
如同虚空空且明，
安住无念智慧境。
如是稍许时间令安住于平等定中。如此修持后，清净疑虑执著的习气，由于明觉空性不可分离的大乐自性超越，获得以意事业调伏众生的灌顶和加持。


 །བཞི་པ་ཐེག་པ་རབ་འབྱམས་བཀའི་རྗེས་སུ་གནང་བའི་སླད་དུ་དམིགས་པ་འདི་ལྟར་
དུ་མཛོད། ཆོས་ཀྱི་ཕུང་པོ་བརྒྱད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་གི་དོན་འདུས་པ་ཚིགས་སུ་བཅད་པའི་ཡིག་འབྲུ་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པའི་རྒྱུན་སློབ་དཔོན་དང་མདུན་བསྐྱེད་དབྱེར་མེད་པའི་ཞལ་ནས་ཐོན། སློབ་མའི་ཁ་སྒོ་ནས་ཞུགས། སྙིང་གར་ཐིམ་པས་ཐེག་པ་རབ་འབྱམས་ཀྱི་ཆོས་སྒོ་དེ་རྣམས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དོན་གཉིས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པར་སྒྲུབ་ནུས་པའི་རབ་འབྱམས་བཀའི་དབང་ཆེན་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་ཐོབ་པར་མོས་ཤིག །ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་སོགས། དེ་ལྟར་བྱས་པས་ཉན་ཐོས་ནས་ཨ་ཏིའི་བར་གྱི་ཕྱི་ནང་གསང་བའི་ཐེག་པ་རྒྱ་མཚོ་ལྟ་བུའི་ཟབ་དོན་ཉན་པ་དང་། འཆད་པ་དང་། སྒོམ་པ་ལ་སོགས་པའི་ལས་རབ་འབྱམས་ལ་ཐོགས་པ་མེད་པར་འཇུག་པའི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་སྒོ་ནས་འགྲོ་བ་འདུལ་ནུས་པའི་དབང་དང་རྗེས་གནང་ཐོབ་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་དག་གིས་རྗེས་སུ་གནང་བའི་རིམ་པ་ཟབ་མོ་རྫོགས་པ་ལ་བཀྲ་ཤིས་པའི་ཚིགས་གཅད་ཀྱིས་དགེ་ལེགས་སྤེལ་ཞིང་། མེ་ཏོག་གི་ཆར་གྱིས་བྱིན་རླབས་ཀྱི་རྒྱུན་བརྟན་ཅིང་རབ་ཏུ་གནས་པར་གྱུར་པར་མོས། བཀྲ་ཤིས་ཅི་རིགས་བརྗོད། དེ་རྣམས་ཀྱིས་གནམ་ཆོས་ཐུགས་ཀྱི་གཏེར་ཁ་སྙན་བརྒྱུད་ཟབ་མོའི་སྐོར་ལས་བྱོན་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་བྷུ་སུ་
ཀུའི་རྗེས་གནང་ཟབ་མོ་ལེགས་པར་ཐོབ་པ་ཡིན་པས། དམ་ཚིག་གི་རིམ་པ་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་གཞུང་ལས་གསུངས་པ་རྣམས་ཚུལ་བཞིན་འཛིན་དགོས་པ་ཡིན་པས་དེ་ལྟར་བགྱི་བར་ཁས་བླང་བ་དང་། རྗེས་གནང་ཐོབ་པའི་གཏང་རག་གི་ཡོན་དུ་མཎྜལ་འབུལ་བ་བཅས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཅི་གསུང་བཀའ་བསྒྲུབ་སོགས་ཚིག་རྐང་གཉིས་ལན་གསུམ། དེ་ལྟར་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་རྗེས་གནང་སྔོན་དུ་སོང་ནས། གནམ་ཆོས་ཐུགས་ཀྱི་གཏེར་ཁ་སྙན་བརྒྱུད་ཟབ་མོའི་ལུས་དཀྱིལ་ཀྱི་སྐོར་ལས། འོད་གསལ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་ཟབ་ཁྲིད་སངས་རྒྱས་ལག་འཆང་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་པ་ཉིད་འཆད་པ་ལ། ཐོག་མར་གསན་པའི་ཡོན་དུ་དམིགས་ཏེ་མཎྜལ། འོ། ནམ་མཁའི་མཐའ་མཉམ་གྱི་འགྲོ་བ་ཀུན་གྱི་དོན་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་གསང་ལམ་ཟབ་མོ་འདིར་ཞུགས་ནས་དོན་ཉམས་སུ་བླང་བར་བགྱི་བའི་སླད་དུ་ཟབ་ཁྲིད་ཞུ་སྙམ་པའི་ཐུགས་བསྐྱེད་པ་དང་བཅས། ཐུན་མོང་གི་སྔོན་འགྲོ་ནས་གཟུང་། མཐར་ཕྱིན་འབྲས་བུའི་བར་གྱི་རིམ་པ་སྦྱོར་དངོས་རྗེས་དང་བཅས་པ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་གསུང་དྲི་མ་མེད་པ། ཡིད་ཆེས་བསྐྱེད་པའི་ལོ་རྒྱུས་དང་
བཅས་པ་འདི་ལ་གསན་པས་ཁྱབ། ཅེས་མཚམས་སྦྱར་ནས། ཁྲིད་ཡིག་དབུའི་བརྡ་ཡིག་ནས་གཟུང་མཇུག་རྫོགས་ཀྱི་བར་དལ་བུས་ཁྲིད་ལུང་དུ་བཀླགས་ཤིང་། རྗེས་གནང་སྐབས་དམིགས་པ་སྤོད་པ་ཁོ་ན་ལས། དཀྱིལ་འཁོར་བཤམས་པ་དང་རྫས་མི་འཇོག་པ་ཕྱག་བཞེས་ལགས་ཤིང་། ཆོ་གའི་རྗེས་དམིགས་མེད་དུ་བཞག་ཅིང་། དབང་ཁྲིད་ཀྱི་རྗེས་བསྔོ་སྨོན་བཅས་ཀྱིས་གྲུབ་བོ།

完整直译
第四，为获得浩瀚教法加持灌顶请如此观想：
八万四千法蕴的精华偈颂，以各色文字流从上师与前方所修无别尊口中流出，进入弟子口门，融入心间，通过这些浩瀚法门能圆满成就二利的浩瀚教法大灌顶，请如是观想。"诸法一切"等。如此修持后，能够无碍进入从声闻乘至阿底瑜伽内外密乘如海般深义的聆听、讲解、修持等无量事业，获得以事业调伏众生的灌顶和加持。
如是圆满加持灌顶深妙次第后，以吉祥偈颂增长善妙，以花雨加持流稳固且圆满住持，念诵各种吉祥祝词。这样你已善得天法心藏伏藏甚深耳传系列中的大悲布苏库深妙加持灌顶，应当如理持守金刚乘经论中所说的各种誓言次第，请如是承诺，并为感谢获得加持灌顶而献曼达拉，请跟念："遵从一切教敕"等两句三遍。
如是先行大悲加持灌顶后，从天法心藏伏藏甚深耳传身坛城系列中，为传授名为《光明大圆满深法引导·佛陀手持》，首先作为听法供养而献曼达拉。嗡！为利益等同虚空边际的一切众生，为进入金刚萨埵甚深密道而修持实义，发心求取深法引导，从共同前行开始直至最终果位的次第，包括前行、正行、后行等大悲尊无垢语教以及令人生信的历史，请全面听受。如此作为连接后，从引导文开头密码文字开始直至结尾缓慢念诵作为引导传承，加持灌顶时仅做观想而不设置坛城也不放置物品是传统做法。仪式后安住于无执，灌顶引导后以回向发愿等圆满。
;
;
;


། །། ༈ རིག་འཛིན་བདུད་འདུལ་ནུས་ལྡན་རྡོ་རྗེའི་དམ་ཆོས་སྤྲུལ་སྐུའི་སྙིང་ཐིག་གི་འོད་གསལ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་ཟབ་ཁྲིད་འབོགས་པ་ལ། སྨིན་དབང་ནི་གཏེར་ཁ་འདི་ཉིད་ནས་འབྱུང་བ་སྔ་མ་རྣམས་ཀྱིས་འཐུས་ཤིང་། གྲོལ་བྱེད་ལ། ཚིག་བདུན་དང་། སྐུ་གསུམ་གསོལ་འདེབས། ནུས་ན་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་ཀུན་བཟང་བདེ་ལམ་དབང་ལེན་མཐའ་བར་གཏང་། དེ་ཙམ་མི་ལྕོགས་ན། རྡོར་སེམས་བསྒོམ་བཟླས། གང་ལྟར་ཡང་། ཚོགས་གསག །མཎྜལ། ཆོས་གསུང་བསྐུལ་རྗེས། རང་བློས་དཔོག་ན། སྐབས་སུ་བབས་པའི་སེམས་བསྐྱེད། སྤྱོད་ལམ། ཏིང་འཛིན་བཅས་འབྲེལ་ཆགས་པའི་ཆོས་བཤད་བྱ་བའམ། འཇམ་མགོན་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོས་བསྩལ་པའི་ཆོས་འཆད་ཉན་གྱི་མཚམས་སྦྱོར་མཆོག་དམན་ཀུན་དགའ་ནས་གསུངས་པ་ལྟ་བུའི་ཐོག་མཐའི་མཚམས་སྦྱོར་སྐབས་ཐོབ་སྦྱར་ཏེ། དངོས་གཞི་གཏེར་གཞུང་ཁྲིད་ཡིག་ཀུན་བཟང་
འཇའ་སྐུ་ཉིད་གོ་བརྡ་འཕྲོད་ངེས་སུ་དལ་བུས་བཀླག་ཅིང་ཁྲིད་གདབ་རྗེས། འོད་གསལ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་སྨོན་ལམ་ཁྱད་པར་བ། ༼ཨི༽ཀུན་བཟང་སྨོན་ལམ། ༼དི༽མཐའ་ཡས་ཐེག་ཆེན་མ་ལྟ་བུ་གང་རིགས་གདབ། སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་མཇུག་གི་ཤིས་བརྗོད་སོགས་ཀྱིས་མཐའ་བརྒྱན་པས་གྲུབ་བོ།། །། ༈ རིག་འཛིན་ཀློང་གསལ་སྙིང་པོའམ་པདྨ་མདོ་སྔགས་གླིང་པའི་ཟབ་གཏེར་སྐོར་གྱི་རྩ་བ་ཀློང་གསལ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་རྫོགས་ཆེན་གྱི་ཟབ་ཁྲིད་ལ། སྔོན་རྗེས་ཀྱི་གསག་སྦྱོང་དང་སྨོན་ལམ། མཚམས་སྦྱོར་བཅས་བཤད་མ་ཐག་པའི་བདུད་འདུལ་གྱིས་དཔེར་མཚོན་ཏེ། དངོས་གཞིར་ཁྲིད་རིམ་མདོར་བསྡུས་པ་འཇའ་ཟེར་གྲོང་འཇུག་ལ། བར་མཚམས་སུ་ཐུན་མོང་སྔོན་འགྲོའི་ངག་འདོན་ཉིད་གབ་སྤྲད་དེ་མཐར་ཆགས་སུ་འཆད་ཉན་བྱའོ།། །། ༈ བརྒྱུད་ཡིག་ཏུ། ཀློང་ཆེན་སྙིང་ཐིག་གི་ཁྲིད་ཡིག་སྙིང་པོ་བསྡུས་པ་ཞེས་གསུངས་པའང་དཔེ་རྒྱུན་མི་བཞུགས་པས་དཔྱད་འཚལ་ལོ།། །། ༈ མཆོག་གྱུར་གླིང་པའི་བླ་མའི་ཐུགས་སྒྲུབ་བར་ཆད་ཀུན་སེལ་གྱི་རིག་འཛིན་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་དབང་བསྐུར་དང་བཅས་པ་ཡེ་ཤེས་འོད་ཀྱི་ཐིག་ལེ་ལྟར་དབང་སྒྲུབ་སྐབས། ༼ནི༽རིག་འཛིན་པདྨ་འབྱུང་གནས་ལ་བསྟེན་པའི་ངོ་མཚར་ཆོས་དྲུག་གི་ལག་ལེན་གསལ་བྱེད་དུ་མ་རང་གྲོལ་ཉིད་སྦྱར་དགོས། དབང་དངོས་གཞི་དང་། འོག་གི་ངོ་མཚར་ཆོས་དྲུག་གི་དབང་ཡར་ལེན། ཟུར་གསལ་རིག་འཛིན་པདྨ་འབྱུང་གནས་
ཀྱི་རྫོགས་རིམ་འོད་གསལ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་ཁྲིད་ཡིག་ཐིག་ལེ་གསེར་ཞུན་ལྟར་ཟབ་ཁྲིད་རྣམས་སྦྲེལ་མར་འབོགས། རྗེས་རིམ་བཅས་བྱའོ།

完整直译
持明降魔具力金刚正法化身心髓光明金刚精髓深法引导
传授时，成熟灌顶可用此伏藏出现的前述内容代替。解脱部分，七句祈祷文和三身祈请文，有能力者念诵前行念诵文《普贤安乐道获取灌顶》至中间部分。若力有不逮，则修持念诵金刚萨埵。无论如何，积累资粮，献曼达拉，请法后，若能自行理解，则作契合当时的发心、威仪、三摩地等相关法教，或按照文殊怙主大金刚持所赐予的讲闻法连接文《上下皆欢喜》等首尾连接适时配合，正行部分缓慢念诵伏藏原文引导文《普贤虹身》使人理解无误，引导后，传授《光明金刚精髓》特别愿文，（第八）《普贤愿王》，（第四）《无边大乘》等任何合适的祈愿文。以前行念诵文结尾的吉祥颂等作为结尾装饰而圆满。
持明广明精髓即莲花多嘎林巴深伏藏系列根本广明金刚精髓大圆满深法引导
前后积资净障和发愿、连接等如刚才所述降魔所示例，正行中简略引导次第《虹光转移识入》，中间结合共同前行念诵文本身，依次进行讲闻。
传承文中所说"龙钦心髓引导文精要汇集"因无流通版本需查考。
秋吉林巴上师意修除障的持明莲花生大士事业灌顶《智慧光明明点》
灌顶准备时，（第五）《依止持明莲花生大士之六种神奇法门修法明解》中需自行配合多种自解脱。正式灌顶和下面六种神奇法门灌顶上取，按照单独说明《持明莲花生大士圆满次第光明大圆满引导文金色融化明点》传授深法引导，依次结合，并进行后续仪式。
;
;


། །། ༄། གསུམ་པ་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་བཻ་རོ་ཙ་ནའི་བཀའ་སྲོལ་ལ། རྡོར་གླིང་། ཀུན་སྐྱོང་གླིང་པ། སྟག་ཤམ་སྟེ་གཏེར་ཁ་གསུམ་འདུས་རྡོར་སེམས་སྙིང་གི་ཐིག་ལེའི་དབང་བསྐུར་བའི་ཆོ་ག་འོད་གསལ་སྒོ་འབྱེད་ལྟར་དབང་སྒྲུབ། དངོས་གཞིའི་དབང་བཞི་པ་རབ་ཏུ་སྤྲོས་མེད་ཀྱི་དབང་གྲུབ་མཚམས། ཤིན་ཏུ་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་སློབ་མ་ཉུང་ངུ་ལ། སྟག་ཤམ་རྡོར་སེམས་སྙིང་ཐིག་ཐེམ་མེད་བཅུ་བཞི་པའི་ཐེམ་མེད་ཀྱི་ཐོད་རྒལ་དབང་སྦྱོར་དགོས་པས། དེ་རྣམས་ཀྱིས་གཏེར་ཁ་གསུམ་འདུས་རྡོར་སེམས་སྙིང་ཐིག་གི་དབང་བསྐུར་འོད་གསལ་སྒོ་འབྱེད་ཉིད་ལེགས་པར་གྲུབ་ནས། རིག་འཛིན་བརྒྱུད་པའི་ཕྱག་བཞེས་ལས་འབྱུང་བ་ལྟར། གཏེར་ཆེན་ཨོ་རྒྱན་བསམ་གཏན་གླིང་པའི་ཟབ་གཏེར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་སྙིང་ཐིག་བཅུ་བཞི་པའི་ཐེམ་མེད་ཀྱི་ཆོས་སྡེ་ལས་བྱོན་པའི་སྙིང་པོ་དོན་གྱི་དབང་མཆོག་གོང་མ། ཐེག་པ་དགུ་རྫོགས་ཐོད་རྒལ་འཁོར་བ་དོང་སྤྲུག་གི་དབང་བསྐུར་བགྱིད་པ་ལ། ཐོག་མར་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཐེམ་མེད་དབང་
གོང་མ་ལྟར། ཀྱེ་ཧོ༔ རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་སོགས་ལན་གསུམ། དེ་ལྟར་གསོལ་བ་གདབ་པ་སྔོན་དུ་སོང་ནས། དབང་དངོས་ལ་གཉིས་ལས། དང་པོའི་སྣོད་བརྟག་པའི་ཕྱིར་ཐེག་པ་འོག་མ་བརྒྱད་པོ་རེ་རེ་བཞིན་གྱི་སྒོར་དྲངས་ནས། བློ་ཡི་སྣོད་དྲིས་ལན་གྱི་སྒོ་ནས་བརྟགས་ཤིང་། ཐེག་པ་སོ་སོའི་ལྟ་སྒོམ་སྤྱོད་འབྲས་དང་བཅས་པའི་དོན་བཤད་ཅིང་། དེ་དང་དེའི་ཆོས་ལ་སྤྱོད་ནུས་པའི་དབང་བསྐུར་བ་རིམ་པ་བཞིན་འབྱུང་བས། ཉན་རང་གི་ཐེག་པར་ཞུགས་ནས་བདེན་པ་བཞི་དང་། རྟེན་འབྲེལ་བཅུ་གཉིས་ཀྱི་ལམ་སྒོམ་པའི་དབང་བསྐུར་བ་ལགས་པས། བདག་གིས་བརྗོད་པར་སྙན་གཏོད་ཅིང་དོན་ཐུགས་ལ་ངེས་པར་མཛོད། ཧོ༔ རིགས་ཀྱི་བུ་ཁྱོད་སོགས་ནས། རྒྱུད་ལ་ལོངས་ཤིག༔ བར་བརྗོད། དེའི་ལན་དུ་འདི་སྐད་གསུང་འཚལ། ཀྱེ་ཧོ༔ རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་སོགས་ལན་གཅིག །དེ་ལྟར་ཡིན་ན་དེ་ལས་རྒྱུ་དང་ཐབས་དང་འབྲས་བུའི་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི་ཐེག་པ་འདི་ལ་འཇུག་པའི་དབང་བསྐུར་བ་ཡིན་པས། འདི་ལྟ་བུའི་ལམ་ཚུལ་བཞིན་ཉམས་སུ་ལོངས་ཤིག །ཀྱེ་ཧོ་རིགས་ཀྱི་བུ༔ འོ་ན་བདེན་པ་གཉིས་ཀྱི་སོགས་བྱང་སེམས། ཨ་ནུ་གྲུབ་ཀྱི་བར། བར་སྐབས་ཀྱི་མཚམས་སྦྱོར་འདི་ཉིད་དམ།
སྤྲོས་ཏེ་རྒྱ་ཆེར་བཤད་པ་སྐབས་སྦྱར་གྱིས་རིམ་པར་བསྐུར། གཉིས་པ་བླ་ན་མེད་པ་ཨ་ཏིའི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་གསུམ་ལས། དང་པོ་སྦྱོར་བ་ལ་ཁྱད་པར་ཅན་གྱི་དོན་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་གུས་པའི་ཕྱག་དགུ་ཕྲུགས་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། རིན་པོ་ཆེ་གསེར་གྱི་མཎྜལ་འབུལ་བར་མོས་པས་མཎྜལ། སྒོ་གསུམ་གུས་པས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ་ཧོ༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སོགས་ལན་གསུམ། སླར་ཡང་རིན་པོ་ཆེ་གསེར་གཡུ་ལ་སོགས་པའི་འབྱོར་ཚོགས་དང་། ཡིད་སྤྲུལ་གྱི་མཎྜལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་སྨོན་ལམ་གྱི་རྣམ་རོལ་ལྟར་བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་མཆོག་ལ་འབུལ་བར་མོས་ཏེ། གུས་པའི་ཐལ་མོ་སྦྱར་ནས་ནན་ཏན་གྱི་སྒོ་ནས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཨེ་མ་ཧོ༔ བདག་དང་སངས་རྒྱས་སོགས་ལན་གསུམ། དེ་ལྟར་ཡིན་ན་བླ་ན་མེད་པའི་དམ་ཚིག་གི་རྒྱལ་པོ་འདི་ལྟ་བུ་ལ་གནས་ཤིང་བསྲུང་བར་ནུས་སམ། སློབ་མའི་གཙོ་བོ་ཞིག་གི་ལག་གཉིས་ལ་སློབ་དཔོན་གྱིས་འཇུས་ཏེ། ཧོ༔ ཐམས་ཅད་ཡེ་ནས་སོགས་ནས། དེའི་དོན་བསྲུང་བར་ནུས་སམ༔ བར་བརྗོད། ཇི་སྐད་བཤད་པའི་དམ་ཚིག་ཆེན་པོ་ཚུལ་བཞིན་དུ་བསྲུང་སྙམ་པའི་འདུན་པ་
དང་བཅས་ཐལ་མོ་སྦྱོར་ལ་ཁས་བླང་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ་ཧོ༔ ཐོག་མ་མེད་ནས་སོགས་ནས། གཉན་པོ་བསྲུང༔ གཉིས་པ་སྔོན་འགྲོ་སྤྲོས་བཅས་བུམ་པའི་དབང་བསྐུར་བ་ལ། ཐོག་མར་རྒྱུད་སྦྱོང་བའི་སླད་དུ། སློབ་དཔོན་ཉིད་རྩ་གསུམ་ཀུན་འདུས་སོགས་གཏེར་ཁ་གསུམ་འདུས་དབང་ཆོག་འོད་གསལ་སྒོ་འབྱེད་ལྟར་སྐྱབས་སེམས།

完整直译
第三，大阿阇黎贝若扎那传承中，多吉林、昆炯林巴、达沙姆三伏藏合集《金刚萨埵心明点》灌顶仪轨《开启光明之门》
按照灌顶准备，正行中第四灌顶极无戏论灌顶完成时，对极少数非常特殊弟子，需要进行达沙姆金刚萨埵心要十四无阶的顿超灌顶。这些内容圆满完成三伏藏合集金刚萨埵心要灌顶《开启光明之门》后，依照持明传承传统，大伏藏师乌金桑丹林巴深伏藏《金刚萨埵心要十四无阶法类》中出现的精髓意义最胜上灌顶，九乘圆满顿超轮回根除灌顶，首先作为请求供养献曼达拉，请随我念诵祈请文，按照无阶上等灌顶："吉吙！金刚上师"等三遍。
如是先行祈请后，正式灌顶分两部分。首先为检验法器，将下八乘一一引导，通过提问答复方式检验智慧法器，并讲解各乘见修行果的内容，依次赐予能修持该法门的灌顶。进入声闻缘觉乘，修持四谛和十二缘起道路的灌顶，请专心倾听并牢记于心。"吙！善男子你"等至"纳入心相续"。请如此回答："吉吙！金刚持"等一遍。若如此，则这比前者在因、方便、果上更殊胜的乘法入门灌顶，请如法修持此道。"吉吙善男子！那么二谛"等菩萨乘内容至"阿努成就"为止，中间连接部分可用此文或详细广说适时配合依次传授。
第二，无上阿底瑜伽灌顶分三部分。首先加行部分，为祈请殊胜意义，先以恭敬九拜，观想供养珍宝黄金曼达拉，以三门恭敬祈请，请随我念诵："吉吙！上师金刚"等三遍。再次观想供养珍宝黄金、绿松石等财富，以及意幻曼达拉如普贤愿王的显现，献给上师金刚阿阇黎尊，恭敬合掌，以殷重方式祈请，请随我念诵："哎玛吙！我与诸佛"等三遍。若如此，能否住持守护如此无上誓言之王？上师拉住主要弟子双手："吙！一切本来"等至"能持守其义吗？"请以持守如上所说大誓言之意乐合掌承诺，请跟随念诵："吉吙！从无始"等至"严谨守护"。
第二，前行广大宝瓶灌顶，首先为净化相续，上师自身为三根本总集等，按照三伏藏合集灌顶仪轨《开启光明之门》皈依发心。
;
;


 སློབ་དཔོན་ཉིད་རྩ་གསུམ་ཀུན་འདུས་སོགས་གཏེར་ཁ་གསུམ་འདུས་དབང་ཆོག་འོད་གསལ་སྒོ་འབྱེད་ལྟར་སྐྱབས་སེམས། སྡོམ་གཟུང་། ཚོགས་གསག་མཎྜལ་བཅས་སྦྱར་ནས། ཁྱེད་རང་རྣམ་སྣང་གི་ཆོས་བདུན་བཅའ། ངག་རླུང་གི་རྒྱུ་བ་རང་བབས་སུ་ཞོག །སེམས་དུས་གསུམ་གྱི་སྤྲོས་པ་ཆོད་ལ་དམིགས་གཏད་ཀྱི་མཚན་མ་དང་བྲལ་བའི་གཏད་མེད་ཧད་པོར་མ་ཡེངས་པར་ཞོག་ཅིག །བུམ་པ་དེ་ཉིད་སྟོང་པའི་ངང་ལས་བྷྲཱུྃ་ཞུ་བ་སོགས་ནས། བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་བབས་བཞིན་པ་སློབ་མའི་མགོ་ཐོག་ཏུ་བཞག་ནས་དབང་བསྐུར། བུམ་ཆུ་གཏོར་བླུག་བྱས་པས་རང་རིག་ཡེ་ཤེས་སྨྲ་བརྗོད་དང་བྲལ་བའི་དོན་རྟོགས་པར་གྱུར་པར་མོས། ཨོཾ༔ འཁོར་འདས་གཉིས་མེད་སོགས་ནས། ཕཊ༔ ཅེས་བརྗོད་ཅིང་མཉམ་པར་གཞག །གསུམ་པ་དངོས་གཞི་ངོ་སྤྲོད་ཀྱི་རིམ་པ་བགྱི་བ་ལ། བླ་མ་དང་པོའི་སངས་རྒྱས་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་མཉམ་གཞག་མཛད་པ། ཡུམ་ཀུན་ཏུ་བཟང་མོ་དང་གཉིས་
སུ་མེད་པའི་རྣམ་པར་བཞུགས་པའི་དྲུང་དུ། ལྟ་སྒོམ་སྤྱོད་འབྲས་ཀྱི་བརྡ་དོན་ངོ་སྤྲོད་ཞུ་བའི་ཕྱིར། བཅོས་མིན་གྱི་མོས་གུས་དུང་དུང་བཅས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཧོ༔ རིག་པའི་དོན་སྟོན་སོགས། དེ་ལྟར་བླ་མ་ཉིད་ནམ་མཁའི་དབྱིངས་སུ་ཕར་ཐལ་ཚུར་ཐལ་དུ་བཞུད་པས་ནམ་མཁའ་ལ་མཐའ་དབུས་མེད་ཅིང་བྱ་ལམ་རྗེས་མེད་ཀྱི་བརྡས་མཚོན་ཏེ། གདོད་ནས་རང་རིག་ཡུལ་མེད་སྟོང་པ་ཡིད་དཔྱོད་བློས་མ་རེག་པའི་སྤྲོས་བྲལ་ཆེན་པོ། རང་བཞིན་གསལ་ལ་ཐུགས་རྗེ་ཀུན་ཁྱབ་རིག་པ་རང་གསལ་ཡེ་གྲོལ་གྱི་གནས་ལུགས། ལྟ་བ་ཀ་དག་གི་གནས་ཚུལ་ངོ་སྤྲོད་པའི་སླད་དུ་སྣང་བ་སྟེ། ཡེ་ཤེས་གསུམ་ལྡན་གནས་ལུགས་གཞིའི་བཞུགས་ཚུལ་འདི་ལྟར་ཤེས་པའི་ངང་དུ་མཉམ་པར་ཞོག་ཅིག །ཕྱག་གཡས་ནམ་མཁར་གདེངས་ཐབས་ཀྱིས་རི་མོ་བྱ་ལམ་ལྟ་བུའི་ཚུལ་བྱས་ལ། གསལ་དག་དབྱངས་དང་བཅས་པས། སརྦ་ཏ་ཐཱ་སོགས། ཧོ༔ གདོད་ནས་མ་སྐྱེས་སོགས་ནས། ཨ་ལ་ལ༔ བར་བརྗོད་ཅིང་དལ་ཅིག་མཉམ་པར་གཞག །སྒོམ་པ་རང་བབ་ངང་གནས་རྒྱ་མཚོ་དྭངས་པ་མི་གཡོ་བའི་སྟེང་འོག་བར་གསུམ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཆུའི་རང་བཞིན་
དུ་གཅིག་པའི་བརྡས་མཚོན་ཏེ། སྣང་བ་དཀར་དམར་ཕྱིའི་སེམས། རིག་པ་འགྱུ་བྱེད་ནང་གི་སེམས། སྒོ་ལྔའི་དབང་པོ་བར་གྱི་སེམས། གཉིས་འཛིན་རྟོག་པ་ལུང་མ་བསྟན་རྣམས་ཀྱང་སྟོང་གསལ་འཛིན་མེད་རིག་པ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་སུ་རོ་གཅིག་པ། དུས་གསུམ་དང་ཕྱི་ནང་གི་རྣམ་པར་དབྱེ་བ་ལ་དམིགས་པའི་སྟོང་པ་ཉིད་རིག་པ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྙིང་པོ་ཅན་སྣང་སེམས་གཉིས་མེད། ཚོགས་དྲུག་གི་སྣང་བ་མ་འགགས་ལྷུག་པ་རང་གྲོལ་གཉུག་མ་རྒྱ་ཡན་སྟོང་གསལ་གྱི་ངང་དུ་མ་བཅོས་སོ་མ་ལྷུག་པ་རང་བབས། སྒོམ་པ་བློ་འདས་འཛིན་མེད་དུ་མཉམ་པར་ཞོག་ཅིག །གོང་བཞིན། སརྦ་དྷརྨ་ཨཱཏྨ་སོགས་དང་། ཧོ༔ མཉམ་ཉིད་ཡེ་གྲོལ་སོགས། སྤྱོད་པ་སྣང་བཞི་འགག་མེད་རང་ཆས་གོང་འཕེལ་ཉི་ཟླའི་དཀྱིལ་འཁོར་འོད་ཟེར་འབར་བའི་བརྡས་མཚོན་ཏེ། བཞུགས་སྟངས་གཟིགས་སྟངས་ཅོག་གཞག་རྣམས་ཀྱིས་གནད་གཅུན། ཁྲེགས་ཆོད་ཀྱི་མཉམ་གཞག་ལ་གཞི་བཅས་ནས། ནམ་མཁའ་གསུམ་གྱི་སྒོ་ཕྱེས། སྒྲོན་མ་དྲུག་གིས་མཚམས་སྦྱར་ཞིང་། དབྱིངས་སྣང་གོང་དུ་འཕེལ་ཞིང་རིག་པ་འགྲོ་འོང་དང་བྲལ་ནས་སྣང་བ་བཞི་དང་གདེངས་
བཞིས་གྲོལ་ཚད་བཟུང་སྟེ་ངོ་བོ་འཇིགས་བྲལ་སྟོང་པ། རང་བཞིན་གསལ་ལ་རྫོགས་པ། ཐུགས་རྗེ་འགག་མེད་ཀྱི་རོལ་པ། དབྱིངས་རིག་དབྱེར་མེད་ཅིང་འདུ་འབྲལ་མེད་པའི་སྤྱོད་པ། བླང་དོར་རྒྱུན་ཆད་མེད་པར་ཉམས་སུ་ལོངས་ཤིག །གོང་བཞིན། སརྦ་དྷརྨ་སཱུརྻ་སོགས་དང་། ཧོ༔ ནམ་མཁའ་ཉི་ཟླ་སོགས། འབྲས་བུ་མ་བཙལ་ལྷུན་གྲུབ་ཡོན་ཏན་རང་ཆས་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེའི་བརྡས་མཚོན་ཏེ། རང་རིག་སྟོང་གསལ་རིག་པའི་ངོ་བོ་སྐུ་བཞི་ཡེ་རྫོགས། རང་བཞིན་མ་འགགས་རང་ཆས། ཐུགས་རྗེ་རྩོལ་མེད་ལྷུན་གྲུབ།

完整直译
上师自身为三根本总集等，按照三伏藏合集灌顶仪轨《开启光明之门》皈依发心、受戒、积资曼达拉等后，你们应做毗卢遮那七法坐姿。将语气息安置于自然状态。心断三时戏论，离开所缘对境相，不散乱地安住于无执离散的状态。宝瓶从空性中"布隆"（བྷྲཱུྃ）融化等至"甘露流注"，置于弟子头顶灌顶，洒注宝瓶水后，观想自明本智超越言说之义已经证悟。"嗡！轮涅无二"等至"啪"（ཕཊ），如是念诵并安住等持。
第三，正行指认次第：上师即初佛普贤王如来，处于等持，与佛母普贤王妃无二相状安住之前，为求见修行果的密意指认，以无造作恳切虔诚祈请，请跟我念诵："吙！示现觉性义"等。
如是上师于虚空界来去飞行，以虚空无边无中及鸟迹无痕之密意表示：本初自明无境空性，超越意识思维的大离戏，自性明朗遍及大悲自明本觉本解脱的实相，为指认本净见地之情况而显现，即具三智慧之实相基位安住方式，请安住于如是了知的状态中。右手向空中举起，作鸟迹样式，以清晰圆润声调念诵："萨日瓦达他"（སརྦ་ཏ་ཐཱ，Sarva Tathā，सर्व तथा，సర్వ తథా，一切如是，萨日瓦达他）等，"吙！本初未生"等至"阿拉拉"（ཨ་ལ་ལ，A la la，अ ल ल，అ ల ల，赞叹词，阿拉拉），如是念诵并稍许入等持。
修持自然安住之境如静止不动的海洋，上下中间一切皆为水之自性为一的密意表示：白红显现为外心，运动觉知为内心，五门根为中间心，二执分别为无记，皆是空明无执觉性菩提心一味，对三时及内外各种分别所缘空性觉性智慧为心要之相心不二，六识显现无阻碍自解脱本性放任空明境中不造作原始放任自然，请安住于超越心意无执的等持中。如前，"萨日瓦达嘛阿德嘛"（སརྦ་དྷརྨ་ཨཱཏྨ，Sarva Dharma Ātma，सर्व धर्म आत्म，సర్వ ధర్మ ఆత్మ，一切法性，萨日瓦达嘛阿德嘛）等和"吙！平等本解脱"等。
行为四显无碍自成增上如日月轮放光之密意表示：通过身姿、目视、静坐各种方式调节要点，以顿断等持为基础，开启三虚空之门，以六灯相连，界显增长而觉性超越来去，以四显现和四把握确定解脱尺度，体性无畏空性，自性明朗圆满，悲心无碍游舞，界智无别且无聚散之行为，请无间断取舍地修持。如前，"萨日瓦达嘛苏日雅"（སརྦ་དྷརྨ་སཱུརྻ，Sarva Dharma Sūrya，सर्व धर्म सूर्य，సర్వ ధర్మ సూర్య，一切法日，萨日瓦达嘛苏日雅）等和"吙！虚空日月"等。
果位不求自成功德自备如意宝珠之密意表示：自明空明觉性本体四身本圆满，自性无碍自具，悲心无勤自成。


 རང་བཞིན་མ་འགགས་རང་ཆས། ཐུགས་རྗེ་རྩོལ་མེད་ལྷུན་གྲུབ། འཁྲུལ་གྲོལ་གྱི་མཚན་མས་གདོད་མ་ནས་གོས་མ་མྱོང་བས་ཡེ་གྲོལ། འབད་རྩོལ་གྱི་གཉེན་པོའི་སྤྲོས་པ་དང་བྲལ་བས་རང་གྲོལ། མཚན་རྟོག་གི་ཡུལ་དུ་བཟུང་བ་མེད་པས་གཅེར་གྲོལ། རང་བཞིན་གྱི་གདོད་ནས་རྣམ་པར་དག་པས་ཡོངས་གྲོལ། གྲོལ་ཞེས་ཐ་སྙད་བཏགས་པ་ཙམ་ལས་གྲོལ་བ་མེད་པའི་རང་བབས་ཀ་དག་ཆེན་པོར་གདོད་ནས་གྲོལ་བ་འཕོ་འགྱུར་མེད་པ་རང་བྱུང་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་རང་ཞལ་རང་གིས་མཐོང་བས་སངས་རྒྱས་ལོགས་ནས་མི་བསྒྲུབ། བྱ་བ་དང་རྟོག་པ་མེད་པའི་ཡེ་སངས། འོད་ལྔ་གསལ་ལ་དམིགས་གཏད་བྲལ་
བའི་སྐུ་གསུམ་ཡེ་རྒྱས་རང་རིག་ཐོག་མའི་སངས་རྒྱས་སུ་ཤེས་པས། འབྲས་བུ་རང་ལ་རྫོགས་པའི་དོན་ལ་མཉམ་པར་ཞོག་ཅིག །སྔ་མ་བཞིན། སརྦ་དྷརྨ་ཨེ་ཀ་སོགས་དང་། རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱ་རི་མོར་བྲིས་པ་བསྟན་ལ། ཧོ༔ སྐྱེ་མེད་རཏྣ་སོགས་ནས། ངོ་མཚར་ཆེ༔ དེ་ནས་ཆོས་ཐམས་ཅད་བརྗོད་དུ་མེད་པར་ངོ་སྤྲོད་པ་ནི། སྔར་བཞིན། བོ་དྷི་བཛྲ་སོགས། ཆོས་ཐམས་ཅད་ངག་ཚིག་གིས་བརྗོད་དུ་མེད་ཅིང་དོན་དུ་གྲུབ་པ་མེད་པ། དམིགས་གཏད་ཀྱི་མཚན་མ་མེད་པ། གོལ་སྒྲིབ་གཞན་དུ་སངས་པ་མེད་པ། འབྲས་བུ་གཞན་ནས་ཐོབ་པ་མེད་པའི་དོན་ལ་ངོ་ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག །སླར་ཡང་བརྡ་དོན་རྒྱས་པར་སོགས་ནས། གཞི་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་འདི་ཡིན༔ དེ་ངོ་ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག །གཉིས་པ་བྱ་བ་སོགས་ནས། སྐུ་བཞི་ཀ་ཚང་བར་ངོ་སྤྲད་པ་ནི༔ ནམ་མཁའ། རྒྱ་མཚོ། ཉི་ཟླ། ནོར་བུའི་བརྡ་བཞིས་མཚོན་པའི། ལྟ་བ། སྒོམ་པ། སྤྱོད་པ། འབྲས་བུ་ཏེ་སྐུ་བཞིའི་ངོ་བོ་མངོན་འགྱུར་ངོ་སྤྲོད་རྡོ་རྗེའི་གླུ་འདི་ལ་སྙན་གཏོད་ཅིག །དབྱངས་དང་བཅས་ནམ་མཁར་མཛུབ་མོས་མཚོན་ཏེ། ཧོ༔ རིགས་ཀྱི་བུ་ནམ་མཁའི་སོགས། ས་གཞིར་མཛུབ་མོ་གཏད་ལ། ཧོ༔ སྐྱེ་མེད་རྒྱ་མཚོ་སོགས། ཉི་ཟླ་བྲིས་པ་བསྟན་ལ། ཧོ༔
ཅིར་སྣང་སོགས། རིན་པོ་ཆེའི་ཕྱག་རྒྱ་བྲིས་པ་བསྟན་ལ། ཧོ༔ སྐྱེ་མེད་ངང་ནས་སོགས་ཚིགས་བཅད་རྣམས་གྱེར། འོ། དེ་ལྟར་བརྡ་བཞིས་མཚོན་ཅིང་དོན་བཞིའི་ངོ་སྤྲོད་རྡོ་རྗེའི་གླུའི་བརྗོད་པ་ཉིད། སླར་ཡང་ལག་ལེན་སྙིང་པོ་མཁའ་འགྲོའི་ཐུགས་ཁྲག་དམར་ཁྲིད་དུ་གདམས་པ་འདི་ལ་གསན་འཚལ། རིགས་ཀྱི་བུ་ཁྱོད་རྣམས་དུས་དེ་རིང་ནས་རང་རིག་པ་རང་གྲོལ་སོགས་ནས། ཡོད་རེ་ཀན༔ ཞེས་ཨོ་རྒྱན་ཆེན་པོའི་གདམས་པ་སྙིང་ཕྱུང་དུ་བསྩལ་པ་འདི་ཉིད་ལ་ཉམས་ལེན་མཐར་ཕྱིན་པར་མཛོད་ཅིག །དེ་རྣམས་ཀྱིས་དབང་གོང་མ་གུད་སྦས་ཐེམ་མེད་ཐོད་རྒལ་གྱི་དབང་འཁོར་བ་དོང་སྤྲུག་རིག་འཛིན་བརྒྱུད་པའི་ཕྱག་བཞེས་ཀྱིས་བརྒྱན་པ་ཉིད་ལེགས་པར་གྲུབ་པས། ཡོན་དུ་ལུས་དང་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱིས་བསྡུས་པའི་སྒོ་གསུམ་བདོག་པ་དང་བཅས་པ་འབུལ་བའི་བློས་བཀའ་དྲིན་གསོབ་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ་ཧོ༔ འགྲོ་ལ་ཕན་མཛད་སོགས། དེ་ལྟར་སྙིང་པོ་དོན་གྱི་དབང་བསྐུར་བ་ཆེས་ཟབ་པ་ཉིད་ཐོབ་པ་ཙམ་གྱིས་རིག་འཛིན་རྒྱལ་བའི་སྲས་སུ་ངེས་ཤིང་། བརྩོན་པས་ཉམས་སུ་བླངས་ན། ལོ་ཟླ་ཙམ་གྱིས་གྲོལ་བའི་ཟབ་མོའི་ལམ་འདི་ལྟ་བུ་ཐོབ་པ་ལ་སྤྲོ་བ་སྐྱེད་ཅིང་། བླང་དོར་མེད་པའི་
དོན་ལ་ཆེད་དུ་བརྗོད་པས་དབུགས་དབྱུང་བ་འདི་ལ་གསན་འཚལ། ཧོ༔ བུ་ཁྱོད་དེང་ནས་སོགས། དེ་ལྟར་དབང་རྣམས་ལེགས་པར་ཐོབ་ནས། དབང་བརྟན་བྱེད་དམ་ཚིག་སོགས་གཏེར་ཁ་གསུམ་འདུས་དབང་ཆོག་བཞིན་མཐར་དབྱུང་། རྗེས་ཀྱི་བྱ་བའང་དབང་ཆོག་དེ་ཉིད་ནས་གསུངས་པ་བཞིན་གྱིས་གྲུབ་བོ།། །། ༈ མཆོག་གླིང་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སྡེ་གསུམ་གྱི་གསང་སྐོར་ཡི་དམ་ཁྲོ་བོའི་དབང་བསྐུར་བལྟས་ཆོག་ཏུ་བཀོད་པ་ཡེ་ཤེས་ཀློང་ཡངས་ལྟར་དབང་སྒྲུབ། དབང་དངོས། རྗེས་རིམ་བཅས་སོ།

完整直译
自性无碍自具，悲心无勤自成。因迷乱解脱之相本来未曾染污故为本解脱，离开勤作对治之戏论故为自解脱，不被相念之境所执持故为裸解脱，自性本初圆满清净故为遍解脱。仅仅安立"解脱"名称而实无解脱之自然本净大原始解脱，无迁变之自生金刚萨埵真面自见，故不从他处寻求佛果。无作无思之本来清净，五光明朗离执著境之三身本圆满，了知自明本初佛，请安住于果位自圆满之义。如前，"萨日瓦达嘛额嘎"（སརྦ་དྷརྨ་ཨེ་ཀ，Sarva Dharma Eka，सर्व धर्म एक，సర్వ ధర్మ ఏక，一切法一性，萨日瓦达嘛额嘎）等，并展示所绘宝印图案，"吙！无生宝"等至"多么稀奇"。
然后指认一切法不可言说：如前，"菩提瓦扎"（བོ་དྷི་བཛྲ，Bodhi Vajra，बोधि वज्र，బోధి వజ్ర，觉金刚，菩提瓦扎）等。一切法不可言语表达，无实义成立，无执著对境相，无解脱障碍他处清净，无从他处获得果位之义，请你认知！再次从密意广释等至"此乃基位任运成就之大圆满，请你认知！第二，从作业"等至"指认四身具足：以虚空、海洋、日月、宝珠四种密意象征的见、修、行、果，即四身本质显现指认金刚歌请聆听。"以悠扬音调在空中以手指示意："吙！善男子虚空"等，手指指向地面："吙！无生海洋"等，展示所绘日月图："吙！诸相"等，展示所绘宝印手印："吙！无生境中"等偈颂吟唱。
哦，如是以四密意象征四义指认金刚歌词，再次请听实修心要空行心血直指教授。善男子们从今日起，自明自解脱等至"确实有啊！"这是乌金大士抽心教授，请你们修持至圆满。这些内容圆满传授了上等灌顶隐密无阶顿超灌顶轮回根除持明传承传统装饰，以身体受用所摄三门及一切所有供养报恩，请跟我念诵："吉吙！利益众生"等。
如是获得极深邃精髓意义灌顶即已确定为持明佛子，若精进修持，仅仅几年月即可解脱的如此甚深道路，请生起欢喜，并听此无取舍义中鼓励开示："吙！子你从今"等。如是善获诸灌顶后，按照三伏藏合集灌顶仪轨进行灌顶稳固誓言等并圆满结束。后续仪式亦依照该灌顶仪轨所说完成。
秋吉林巴大圆满三部分秘密系列本尊忿怒尊灌顶观修仪轨《广大智慧境界》按照灌顶准备、正行灌顶及后续仪式。
;
;


།་་་འདི་སྡེ་གསུམ་སྐབས་སུ་ཡང་འབྱུང་བས་གར་བྱེད་དཔྱད།མཆན། ༄༅། །བཞི་པ་སློབ་དཔོན་རྣམ་གསུམ་གྱི་དགོངས་ཉམས་གཅིག་ཏུ་དྲིལ་བ་ལ། བྱང་གཏེར་རིག་འཛིན་རྒོད་ལྡེམ་པའི་རྫོགས་ཆེན་དགོངས་པ་ཟང་ཐལ་ཟབ་མོ་སྙིང་ཐིག་གི་གནད་ཐམས་ཅད་བསྡུས་པའི་དོན་ཁྲིད་ལག་ལེན་གསལ་བ་བུ་འབོར་བཀྲ་ཤིས་རྒྱ་མཚོས་མཛད་པ་ལྟར་ཟབ་ཁྲིད་འཆད་དགོས་སོ།

完整直译
这在三部分中也会出现，所以请考察何处使用。注：
第四，汇集三大上师的意行为一：
根据北伏藏持明果登的大圆满见解无碍深心要所有要点汇集的义传实修明解，由布阿瓦札西嘉措所著，应传授此深法引导。


། །། ༈ ཨོ་རྒྱན་གཏེར་བདག་གླིང་པའི་རྫོགས་ཆེན་ཨ་ཏི་ཟབ་དོན་སྙིང་པོའི་རིག་པའི་རྩལ་དབང་བསྐུར་ཐབས་ལྷན་ཐབས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་སྤྲོས་པ་ལྟར་དབང་སྒྲུབ་དང་། ༼ཉི༽བཀའ་སྲུང་སྔགས་སྲུང་མའི་གཏོར་ཆོག་བཅས་བྱ། དངོས་གཞི་གཏེར་གཞུང་དང་ལྷན་ཐབས་ལྟོ་སྦྱར་བའི་རྩལ་དབང་མཐར། སྔགས་སྲུང་མའི་རྗེས་གནང་ཟབ་གཉན་ཅན་སྦྱར་བ་ནི། སླར་ཡང་སྒྲུབ་པ་སྙིང་པོར་བྱེད་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་རྣམས་བྱང་ཆུབ་སྒྲུབ་པའི་ཕྱི་ནང་གི་བར་ཆད་ཐམས་ཅད་ལས་སྐྱོབ་
པ། གསང་སྔགས་ཨ་ཏིའི་བསྟན་པ་རིན་པོ་ཆེ་བཀའ་བཙན་ཞིང་། རྒྱལ་བའི་བསྟན་པ་སྲུང་བའི་སླད་དུ། བསྟན་སྲུང་མ་མོ་སྔགས་ཀྱི་བདག་མོའི་རྗེས་གནང་ཟབ་མོ་ཞུ་སྙམ་པའི་ཐུགས་བསྐྱེད་པ་བཅས་གསན་འཚལ། དེའང་འཁོར་འདས་ཐམས་ཅད་བསྐྱེད་པའི་མ། རྒྱལ་བ་ཐམས་ཅད་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཟབ་མོ་སྟོང་པ་ཉིད་རྣམ་པ་ཀུན་མཆོག་གི་ཐིག་ལེར་རོལ་པའི་ཡུམ་ཆེན་ཀུན་ཏུ་བཟང་མོ་ཉིད། ལོངས་སྐུའི་ཞིང་དུ་རྡོ་རྗེ་བཙུན་མོར་སྣང་ཞིང་། སྤྲུལ་སྐུའི་ཞིང་རྒྱ་མཚོར་ཡེ་ཤེས་དང་ལས་དང་འཇིག་རྟེན་པའི་མཁའ་འགྲོའི་ཚུལ་གྱིས་གསང་སྔགས་བཀའི་རྒྱུད་ཞུ་བ་པོ་དང་། སྡུད་ཅིང་སྤེལ་བ་དང་། བསྲུང་བའི་གཉེར་ཁ་འཛིན་པའི་རྣམ་རོལ་གང་འདུལ་དུ་རོལ་པ་ལས། ཐེག་མཆོག་ཨ་ཏི་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་བསྟན་པ་བསྲུང་བའི་སླད་དུ་སྣང་སྲིད་མོ་རྒྱུད་ཡོངས་ཀྱི་ཆེ་བཙན་སྨུག་ནག་ཁྲོས་མ་སྔགས་སྲུང་ཨེ་ཀ་ཙཱ་ཏིའི་སྐུར་བཞེངས་ཏེ། ཚར་གཅོད་རྗེས་འཛིན་གྱི་ཕྲིན་ལས་རྣོ་ལ་མྱུར་བས་ཉམས་པའི་དགྲ་བགེགས་རྩད་ནས་བརླག་ཅིང་། སྒྲུབ་པ་པོ་ལ་དངོས་གྲུབ་རྒྱ་མཚོ་ཡིད་བཞིན་དུ་སྩོལ་བའི་མཐུ་ལྡན་འདི་ཉིད་ཀྱི་རྗེས་གནང་སྲོག་དབང་ཟབ་མོ་ཐུན་མོང་
མ་ཡིན་པ་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་སོགས་ཀྱིས་མཚམས་སྦྱར་ལ་མཎྜལ་འབུལ་བཅུག །རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་དཔལ་ཆེན་ཧེ་རུ་ཀའི་ངོ་བོར་བཞུགས་པའི་སྤྱན་སྔར་མེ་ཏོག་དང་བཅས་པའི་ཐལ་མོས་བཏུད་དེ། དབང་མཆོག་སྩོལ་བར་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ་ཧོཿ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སོགས་ལན་གསུམ། དེའི་ལན་དུ་དམ་ཚིག་གི་མདོ་བསྒྲག་ཅིང་མོས་པ་བརྟག་པའི་སྒོ་ནས་གནང་བ་སྦྱིན་པ་འདི་ལ་སྙན་གཏོད་ཅིག །འདི་ནི་མཐུ་སྟོབས་སོགས། ཇི་སྐད་བསྒྲགས་པའི་སྤང་བླང་ཚུལ་བཞིན་སྤྱོད་པར་དམ་བཅའ་བའི་བློས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། སྔགས་ཀྱི་བསྟན་པ་སོགས། དེ་ལྟར་ཡིན་ན་གསང་བའི་དམ་ཚིག་གི་རིམ་པ་བསྲུང་འདས་ཀྱི་དཔང་པོར་རྡོ་རྗེའི་ཆུ་ནན་བྱིན་པ་སྙིང་དབུས་སུ་བསྟིམ་པ་ཡིན་པས། ཁེ་ཉན་གྱི་གནད་མ་འཆོལ་བར་སྤྱོད་ཅིག །ཨོཾ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་སོགས། འདི་ལྟ་བུའི་ལམ་མཆོག་ལ་འཇུག་པའི་སྣོད་རུང་ཚོགས་གསག་པའི་སླད་དུ། དཔལ་ལྡན་བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཧེ་རུ་ཀཿརྩ་གསུམ་སྲུང་མའི་འཁོར་དང་བཅས་པའི་སྤྱན་སྔར། ཡན་ལག་བདུན་པ་འབུལ་བའི་ཏིང་འཛིན་བརྗོད་ཚིག་དང་མཐུན་པའི་དོན་རེ་རེ་བཞིན་གསལ་ཐོབས་
ལ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། བླ་མ་དཔལ་ལྡན་སོགས་སྨིན་ལུགས་རྡོར་སེམས་བཞིན་ལན་གསུམ། དེ་ནས་བྱིན་རླབས་ཀྱི་གཞི་བསྒྲུབ་པ་ཡེ་ཤེས་པ་འབེབ་པའི་སླད་དུ། སྒོ་གསུམ་གྱི་གནད་གཅུན་ལ་འདི་ལྟར་གསལ་ཐོབས། སློབ་དཔོན་ཡི་དམ་དུ་སོགས་ནས། སྟོང་པའི་ངང་ལས་ས་ཕྱོགས་རབ་འཇིགས་དུར་ཁྲོད་འབར་བའི་ཞིང་མེ་རླུང་དུད་སྤྲིན་ཁྲག་མཚོ་འཁྲུགས་པའི་ཀློང་དུ། ཀེང་རུས་པད་ཉི་དགྲ་བགེགས་ཀྱི་གདན་ལ། སློབ་མའི་དྭངས་སེམས་ཀྱི་ཐིག་ལེ་ཏྲག་ཡིག་དམར་སྨུག་གསལ་བའི་འོད་ཀྱི་འཕྲོ་འདུས་དོན་གཉིས་བྱས། ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མ་མོ་ཨེ་ཀ་ཙཱ་ཏི་སྨུག་ནག །ཞལ་གཅིག་ཤིན་ཏུ་ཁྲོས་ཤིང་འཇིགས་པའི་སྐུ་ཅན། དཔྲལ་བའི་དབྱིངས་ན་སྤྱན་གཅིག་བགྲད་པས་སྲིད་གསུམ་ཁོང་ནས་འབྱིན་པ། རབ་ཏུ་གཙིགས་པའི་ཞལ་ནས་མཆེ་གཙིག་རྔམས་པས་སྐྱེ་ཤི་རྩད་ནས་གཅོད་པ།

完整直译
乌金伏藏主林巴大圆满阿底深义精髓觉性力灌顶方法增补仪轨
按照广说方式进行灌顶准备，以及（第二）教法护法咒护母食子仪轨。正行中将伏藏原文与增补合为一体的力灌顶后，结合深重咒护母加持灌顶：
再次，为使修持精髓的瑜伽士们免于一切证悟菩提的内外障碍，使密咒阿底珍贵教法威严，为护持佛陀教法，发心祈求教法护法咒主护母深妙加持灌顶，请听受。
此乃生出轮涅一切之母，一切佛陀甚深法界空性具一切最胜相之游舞大母普贤王妃，在报身净土中显现为金刚妃，在化身净土海中以智慧、事业和世间空行形象请受、集录、弘扬和守护密咒教法传承的任何调伏之相中游舞，为护持殊胜乘阿底大圆满教法，显现为现有一切母续中最具威力的深紫忿怒咒护独目母身相，以迅猛无误的降伏摄受事业从根本摧毁违誓敌魔，如愿赐予修行者如海成就的具力尊之特殊生命灌顶深妙加持，为获得此灌顶等而献曼达拉。
在金刚上师大吉祥赫鲁卡本质之前，持花合掌顶礼，祈请赐予最胜灌顶，请跟我念诵："吉吙！上师金刚"等三遍。
对此回应，宣说誓言教言并通过考验信心方式授予许可，请聆听："此乃力量"等。以如所宣说取舍如法行持的决心，请跟我念诵："密咒教法"等。若如此，则作为护持或违背密誓次第的见证，赐予金刚甘露水融入心间，请勿混淆利害要点而行持。"嗡班扎萨玛雅"（ཨོཾ་བཛྲ་ས་མ་ཡ，Oṃ Vajra Samaya，ॐ वज्र समय，ఓం వజ్ర సమయ，金刚誓句，嗡班扎萨玛雅）等。
为成为进入如此殊胜道路的合适法器而积资，在具德上师金刚萨埵赫鲁卡及三根本护法眷属面前，七支供养禅定，请按照念诵文义逐一明观，跟我念诵："上师具德"等三遍，如同成熟法金刚萨埵。
然后为建立加持基础迎请智慧尊，调整三门要点，请如是明观：上师成为本尊等，从空性中现起极可怖的燃烧尸林地，火风浓烟、血海汹涌的境界中，骷髅莲日敌魔垫上，弟子清净心的明点为深红"特拉"（ཏྲག，TRAK，त्रक्，త్రక్，无义种子字，札）字，光芒放出收回成办二利。完全转变后，智慧空行母独目母深紫色，一面极其忿怒可怕身相，额间张开一眼能从内部彻见三界，极其咬牙之口露出獠牙威胁能从根本断绝生死。
;
USER:继续上文翻译：དཔྲལ་བའི་དབྱིངས་ན་སྤྱན་གཅིག་བགྲད་པས་སྲིད་གསུམ་ཁོང་ནས་འབྱིན་པ། རབ་ཏུ་གཙིགས་པའི་ཞལ་ནས་མཆེ་གཙིག་རྔམས་པས་སྐྱེ་ཤི་རྩད་ནས་གཅོད་པ། འཕྲུ་མ་ཁྲག་འཛག་དབུ་སྐྲ་དམར་སེར་གྱེན་དུ་འཁྱིལ་བ་ཀྲོང་ངེ་བ། བསེ་ཡི་གོ་ཁྲབ་རྒྱབ་དང་མདུན་གསལ། རྣ་ཆ་སྐོགས་ཕྱེད་དང་སྐེ་རྒྱན་ཐོད་སྐམ་གྱི་ཕྲེང་བ་འཁྱུད་པ། སྡིགས་མཛུབ་དང་མདུང་དར་ཅན་གྱི་རྩེ་གསུམ་ཞགས་པ་དང་ལྕགས་སྒྲོག་ཐོད་ཁྲག །ཨོ་ལའི་ཐུང་ཐུང་ཅོད་པན་དང་ཐོད་སྐམ་ལྔ་བཅུས་སྤྲས་ཤིང་། དཀྱིལ་འཁོར་བ་འདྲེན་པའི་མགུལ་རྒྱན། འཁོར་ལོ་དྲིལ་བུ་གཡོན་པས་ཡན་ལག་དགུ་ལྔར་བཏེགས་པ། མནའ་ཡུ་འཁོར་ལོས་མཚན་པ། སྦྲུལ་གྱི་ཐོད་དུ་ཁྲག་བྱུགས་མཁའ་འགྲོ་སྔགས་བདག་མའི་སྙིང་ཁྲག་གིས་གཏམས་པ་གཡས་སུ་བསྣམས་པ།


 རབ་ཏུ་གཙིགས་པའི་ཞལ་ནས་མཆེ་གཙིག་རྔམས་པས་སྐྱེ་ཤི་རྩད་ནས་གཅོད་པ། དབུ་སྐྲ་རལ་པ་དམར་སེར་འཁྲུགས་པའི་དབུས་ན་མཐིང་ནག་གཡུའི་རལ་གཅིག་མི་མངོན་གྱི་དབྱིངས་སུ་བསྒྲེང་བ། བྲང་ན་ནུ་གཅིག་འཕྱང་བ་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་བཅུད་ཀྱིས་གཏམས་པ། ཕྱག་གཉིས་གཡས་ཞིང་དབྱུག་འཕྱར་བས་སྲིད་གསུམ་འདུལ་
ཞིང་། གཡོན་ཉམས་པའི་སྙིང་ལ་རོལ་ཞིང་། སྤྲུལ་པ་ཕོ་ཉ་ལྕགས་སྤྱང་མང་པོ་ཁྲ་ཐབས་སུ་འགྱེད་པ། ཞབས་གཉིས་བརྐྱང་བསྐུམ་དུ་འགྱིང་བས་དགྲ་བགེགས་བརླག་པར་བྱེད་པ། སྐུ་ལ་འཇའ་ཚོན་གྱི་བེར་ལས་ནད་ཀྱི་ན་བུན་འཐིབས་ཤིང་། སྤྲིན་དཀར་གྱི་སྟོད་གཡོགས་ལས་བདུད་རྩིའི་སྨན་ཆར་འབེབ་པ། གཞན་ཡང་དུར་ཁྲོད་དྲག་པོའི་ཆས་ཀྱིས་སྐུའི་ཆ་ཀུན་བརྒྱན་པ་ལས་སྤྲུལ་པའི་མ་མོ་སྤྲིན་ལྟར་འཐིབས་པའི་སྐུར་གསལ་བའི་གནས་གསུམ་རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་ཡི་གེ་དང་། ཐུགས་ཀར་ཉི་མ་ལ་གནས་པའི་ཏྲཀ་ཡིག་རང་མདོག་འབར་བས་མཚན་པར་གསལ་ཐོབས། སློབ་དཔོན་དང་སློབ་མའི་སོགས། སྤྱན་འདྲེན་སྔགས་བཅས་ཀྱིས་བྱིན་དབབ་མཐར། དངོས་གཞིའི་བཀའ་གཏད་སྒྲུབ་པ་ལ། མདུན་དུ་བཤམས་པའི་གཏོར་སྣོད་རབ་འཇིགས་དུར་ཁྲོད་འབར་བའི་ཞིང་སོགས། གོང་དུ་སློབ་མ་བསྐྱེད་པ་བཞིན་ལ། གདན་ལ། ཞེས་པའི་མཚམས། སློབ་མའི་ཞེས་པ་ནས། གྱུར་པ་ལས། ཞེས་པའི་བར་རྣམས་དོར་ནས། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མ་མོ་ཨེ་ཀ་ཙཱ་ཏི་སོགས་དང་སྦྲེལ་ཏེ། སྐུར་གསལ་བ་ལ། སློབ་མས་སློབ་དཔོན་ལ་གུས་པ་བསྐྱེད་པའི་རྐྱེན་གྱིས། བདག་ཐུགས་འོད་
ཀྱི་ཕོ་ཉས་མདུན་གྱི་ལྷ་མོ་བསྐུལ་བས། ལྷ་མོའི་སྐུ་ལས་མ་མོའི་སྐུ་གཉིས་པ་སོགས། དབང་རྣམས་རིམ་པར་བསྐུར་མཐར། དེ་ནས་བཀའ་བསྒོ་ཞིང་གཉེར་གཏད་པའི་དོན་དུ། བླ་མ་ཀུན་བཟང་ཧེ་རུ་ཀར་གསལ་བས། གཏོར་མ་ལྷ་དང་གཉིས་སུ་མེད་པ་སློབ་མའི་ཕྱག་ཏུ་གཏད་ཅིང་། བཀའ་བསྒོས་པ་ལྟར་མི་འབྲལ་བར་འགྲོགས་ཤིང་། ཕྲིན་ལས་མཛད་པར་ཡོད་སྙམ་པའི་ངེས་ཤེས་སྐྱེད་ཅིག །སྔགས་སྲུང་ཁྲོ་མོ་སོགས་ཀྱི་མཐར། འདོད་བུམ་དྲིས་ལན་ནང་ལྟར་གཏོར་མའི་བཀའ་བསྒོ་གྱེར། སློབ་མ་བརྒྱུད་འཛིན་མིན་ན་འདི་ཙམ་གྱིས་ཆོག་པས། དམ་ཚིག་བསྒྲག་གཟུང་ལ་འཇུག །བརྒྱུད་པ་འཛིན་ནུས་པ་ཡིན་ན། དེ་ལྟར་བཀའ་བསྒོས་པ་བཞིན་རྗེས་སུ་བསྒྲུབ་ཅེས་སྔགས་སྲུང་མ་མོས་ཞལ་གྱིས་བཞེས་ཏེ་དགྱེས་ཤིང་གདུང་བའི་ཚུལ་གྱིས་བཞུགས་པ་ལ། སླར་ཡང་གསང་དམ་གཉན་པོ་གཅིག་ཏུ་བསྲེ་བའི་ཕྱིར། སློབ་དཔོན་ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོའི་ཐུགས་ཀ་ནས་དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེའི་ཆུ་རྒྱུན་བྷནྡྷའི་སྣོད་དུ་ཕབ་པ་ཉིད་སློབ་མ་དང་། མདུན་བསྐྱེད་མ་མོར་དྲངས་པས། དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེའི་ལུ་གུ་རྒྱུད་གཅིག་ཏུ་སྦྲེལ་བས་ནམ་ཡང་འབྲལ་བ་མེད་པའི་དབང་ཐོབ་པར་མོས། ཨོཾ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་
སོགས་བརྗོད་བཞིན། སློབ་མ་དང་གཏོར་མར་བདུད་རྩི་བླུགས། སླར་དཔོན་སློབ་གཉིས་ཀའི་འོད་ཀྱིས་བསྐུལ་བའི་མ་མོའི་ཐུགས་ཀ་ནས། སྲོག་གི་བདུད་རྩི་དྲངས་པ་སློབ་མའི་ཞལ་ནས་བརྒྱུད་དྭངས་སྲོག་ལ་ཐིམ་པས་མ་མོའི་སྲོག་དབང་དུ་འདུས་པས། ཅི་བསྒོ་བའི་བཀའ་ལ་ཉན་ཞིང་། འཁུ་ཞིང་ལྡོག་པ་དམ་ལས་འདའ་བའི་དབང་མེད་པར་མོས། གཏོར་མའི་ཞམ་ཆུ་གཏིགས་པ་སློབ་མར་བྱིན། ཨོཾ་བཛྲ་ས་མ་སོགས། མཐར། གཏོར་མའི་ལྷ་མེ་ལོང་སོགས་བརྗོད། དེ་རྣམས་ཀྱིས་སྔགས་སྲུང་ཁྲོས་མ་རག་གདོང་མའི་རྗེས་གནང་ཟབ་ཁྱད་ཅན་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པ་ལེགས་པར་ཐོབ་པས་གསང་བ་ཟབ་མོའི་དམ་ཚིག་སྤྱི་དང་། ཁྱད་པར་མ་མོའི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཡོན་ཏན་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་དམ་ཚིག་རྣམས་མིག་དང་སྲོག་ལྟར་བསྲུང་བ་དང་། ཕྱི་ནང་གསང་བ་ཁྱད་པར་གྱི་རྟེན་བཅང་ཞིང་། བསྙེན་སྒྲུབ་ཕྲིན་ལས་བརྟེན་རྒྱུན་ཐུན་དང་། དུས་ཀྱི་གཏོར་མས་དགྱེས་པ་བསྐྱེད་ཅིང་། རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་དང་བསྟན་པའི་དོན་མ་གཏོགས་ཉི་ཚེ་བ་ལ་མི་རྦད་པ་དང་། མ་མོའི་མཐུན་ཅིང་རྟེན་གྱི་རིགས་སུ་གཏོགས་པ་རྣམས་ལ་མི་བརྡེག །མི་བཀྲལ།

完整直译
极其咬牙之口露出獠牙威胁能从根本断绝生死。头发红黄乱发中央一束深蓝绿松石色发束高耸入不可见之界。胸前垂下一乳房充满大乐精华。双手右持高举短棍征服三界，左手掌握违誓者心脏，化现众多铁狼使者四处出击。双足以伸屈姿势威武降伏敌魔。身披彩虹披风散发病雾，白云上衣降下甘露药雨。另外以猛烈尸林装饰全身，显现如云聚集的护法母众身相，三处标记三金刚字，心间日轮中的"札"（ཏྲཀ，TRAK，त्रक्，త్రక్，无义种子字，札）字放射自色光明，请如是明观。上师和弟子等。
以召请咒等作加持后，正行授权成就：前方所设食器成为极可怖燃烧尸林等，如上文所述观想弟子，在"垫上"处，去掉从"弟子的"至"转变后"这一段，直接连接"智慧空行母独目母"等。观想身相时，由于弟子对上师生起恭敬心之缘故，自心光明使者激发前方天女，从天女身中第二个空行母身等。依次赐予各种灌顶后，为作教令及托付，上师明观为普贤赫鲁卡，将与天女无二的食子交给弟子手中，如教令般不分离相伴并执行事业，生起确信。在"咒护忿怒"等后，按照如意宝瓶问答念诵食子教令。
若弟子非传承持有者，只需如此便足够，令其受持誓言。若能持传承，如是受教令后遵行，咒护空行母承诺欢喜热切安住。再次为融合一体严格密誓，上师忿怒王心间流出誓言金刚甘露水入班扎容器中，供养给弟子和前方观修的空行母，观想誓言金刚链将二者连为一体永不分离获得灌顶。念诵"嗡班扎萨玛雅"（ཨོཾ་བཛྲ་ས་མ་ཡ，Oṃ Vajra Samaya，ॐ वज्र समय，ఓం వజ్ర సమయ，金刚誓句，嗡班扎萨玛雅）等时，倒甘露于弟子和食子上。
再次上师弟子二者光明激发空行母心间，取出生命甘露通过弟子口进入清净生命，融入后得到空行母生命自在，观想其听从一切教令，无法背叛违逆誓言。将食子残水滴给弟子，念诵"嗡班扎萨玛"（ཨོཾ་བཛྲ་ས་མ，Oṃ Vajra Sama，ॐ वज्र सम，ఓం వజ్ర సమ，金刚等同，嗡班扎萨玛）等。最后念诵"食子天镜"等。
通过这些完善获得咒护忿怒面母特殊深妙加持灌顶，应如眼睛生命般守护秘密深妙誓言，尤其是空行母身语意功德事业的誓言，持有外内密特殊依处，依靠修持事业常行持和时宜食子令其欢喜，除金刚上师和教法利益外不滥用于小事，不打击不诋毁空行母相关类别物。


 མ་མོའི་མཐུན་ཅིང་རྟེན་གྱི་རིགས་སུ་གཏོགས་པ་རྣམས་ལ་མི་བརྡེག །མི་བཀྲལ། མི་དམོད་པ་དང་། མ་མོའི་
སྲོག་རྟེན་ཀུནྡ་འཕོ་མེད་ཀྱི་སྡོམ་པ་གཙང་མར་བསྲུང་བ་སོགས་ཚུལ་བཞིན་མཛད་དགོས་པ་ལགས་པས། ཇི་སྐད་བསྒྲགས་པའི་དམ་སྡོམ་ཚུལ་བཞིན་བགྱིད་པར་གལ་ཆེ་བ་ལགས་པས་སོགས་དམ་ཚིག་ཁས་བླང་སོགས་སྤྱི་ལྟར་དང་། རྗེས་རིམ་བཅས་སྤྱི་ལྟར་བྱའོ། །རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཨ་ཏི་ཟབ་དོན་སྙིང་པོའི་ཁྲིད་དམིགས་ཟིན་བྲིས་སུ་སྤེལ་བ་ཀུན་བཟང་དགོངས་རྒྱན་ལྟར་སྔོན་དངོས་རྗེས་ཀྱི་ཟབ་ཁྲིད་བཅས་སོ།། །། ༈ མཆོག་གླིང་སྙིང་ཐིག་སྐོར་བདུན་གྱི་དགའ་རབ་སྙིང་ཐིག་གི་ཡི་དམ་ཞི་བའི་དབང་ཆོག་ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་འབེབ་ལྟར་དབང་སྒྲུབ། དབང་དངོས་ཀྱི་ལུས་དབུལ་རྗེས། དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་བསྐྱེད་རྫོགས་ཀྱི་ཉམས་ལེན་སྙིང་པོར་དྲིལ་བ་བདེ་ཆེན་ཐིག་ལེ་ལྟར་ཟབ་ཁྲིད་སྦྲེལ། རྗེས་རིམ་བཅས་བྱའོ།། ༧ ཡི་དམ་ཁྲོ་བོའི་སྒྲུབ་པའི་དབང་གི་ཆོ་ག་རྡོ་རྗེ་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་འབེབ་ལྟར་དབང་སྒྲུབ། དབང་དངོས་གཞིའི་ལུས་དབུལ་རྗེས། དེས་སྨིན་བྱེད་དབང་གི་རིམ་པ་སོང་ནས། སླར་ཡང་གྲོལ་བྱེད་ཀྱི་གདམས་ཁྲིད་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། དེ་ལ་འདིར་དགའ་རབ་རྡོ་རྗེའི་སྙིང་ཐིག་ལས། གསང་བ་བདེ་མཆོག་ཁྲོ་བོ་དཔལ་ཡང་དག་ཧེ་རུ་ཀའི་ཟབ་ཁྲིད་འཆད་པ་ལ་སྔོན་འགྲོ་ཐུན་མོང་དང་། ཐུན་མིན། ཁྱད་
པར་གྱིས་ཕྱེས་པའི་རིམ་པ་རྣམས་ཁྲིད་ཡིག་སྤྱིར་འབྱུང་བ་བཞིན་ཉམས་སུ་བསྟར་ཞིང་། དངོས་གཞི་ལ། དབྱིབས། སྔགས། ཆོས་གསུམ་ལས། དང་པོ་ཕྱི་དམན་པ་དབྱིབས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་བརྟེན་ནས། སྐུ་རྡོ་རྗེ་སྤྲུལ་པའི་སྐུའི་གོ་འཕང་ལམ་དུ་བྱེད་པའི་རིམ་པ་ནི། ཧཱུྃ༔ ཡང་དག་གྲུབ་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས༔ སོགས་གཏེར་གཞུང་སྒྲུབ་ཐབས་དབུ་ནས་འབྱུང་བ་ལྟར། སྤྲུལ་སྐུའི་ཕྱག་རྒྱར་རྫོགས་པ་འོ༔ ཞེས་པས་བསྟན་ལ། གཉིས་པ་ཟབ་པ་སྔགས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་བརྟེན་ནས། གསུང་རྡོ་རྗེ་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་སྐུའི་གོ་འཕང་ལམ་དུ་བྱེད་པའི་རིམ་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་ཛཔ྄་ཀྱི་དགོངས་པ་ལ༔ སོགས་གོང་འཕྲོས་ཡིག་ཆུང་ནས། ལོངས་སྐུའི་གོ་འཕང་སྨིན་པ་འོ༔ ཞེས་གསུངས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བསྟན་ལ། གསུམ་པ་མཐར་ཐུག་ཆོས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་བརྟེན་ནས། ཐུགས་རྡོ་རྗེ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ཡི་གོ་འཕང་མངོན་དུ་བྱེད་པའི་ལམ་གྱི་རིམ་པ་ནི། རྡོ་རྗེ་བདེ་སྟོང་འོད་གསལ་བ༔སོགས་ནས། ཆོས་སྐུའི་དབྱིངས་སུ་དག་པ་འོ༔ ཞེས་རྡོ་རྗེའི་གསུང་གི་གསང་བས་ཟབ་རྒྱས་སྙིང་པོར་དྲིལ་བའི་ཚུལ་གྱིས་བསྟན་པ་བཞིན། ཁ་བཤད་དཔེ་ཐོག་ཏུ་མ་ལུས་པར། དོན་ཉམས་ལེན་
ལ་འབད་པས། དངོས་གྲུབ་རྣམ་གཉིས་ཚེ་འདིར་ཉམས་འོག་ཏུ་ཆུད་པར་མཛད་འཚལ། དེ་རྣམས་ཀྱིས་སྨིན་གྲོལ་གྱི་རིམ་པ་སྟན་ཐོག་གཅིག་ཏུ་གྲུབ་པ་ཡིན་པས་སོགས་ཀྱིས་མཚམས་སྦྱར་ལ་དགེ་བསྔོ་དང་། རྗེས་རིམ་དབང་ཆོག་མཇུག་བཞིན་བྱའོ།། །། ༄༅། །གཉིས་པ་མན་ངག་སྡེའི་རྒྱུད་དོན་ཟབ་མོ་སྤྱིའི་གནད་སྟོན་པ་སྤྱི་ཏི་ཡོ་གར་གྲགས་པ་ལ། ལྷ་གཅིག་གསལ་སྒྲོན་གྱི་རྣམ་འཕྲུལ་སྤ་གྲོ་གདོང་ཁ་ལ་ཁ་བ་སྤྲུལ་སྐུ་ཚེ་རིང་རྡོ་རྗེའི་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཡང་གསང་སྤྱི་ཏིའི་དབང་གི་ལག་ལེན་སྨིན་གྲོལ་བཅུད་ཀྱི་ཞུན་ཐིགས་ལྟར་དབང་སྒྲུབ།་་་ལས་བུམ་དུ་རྡོར་སེམས་བསྐྱེད་དགོས།མཆན། སྒོ་ཞུས། དབང་དངོས། རྗེས་ཆོག་བཅས་སོ།

完整直译
不打击不诋毁空行母相关类别物。不诅咒，并清净守护空行母生命依处白莲不变之戒律等，需如法行持。如所宣说的誓言戒律如法履行极为重要等，誓言承诺等按照一般方式，以及后续仪式也按照通常方式进行。大圆满阿底深义精髓引导记录笔记《普贤意庄严》，包括前行、正行和后行的深法引导。
秋吉林巴心要七部中之嘎热心要本尊寂静灌顶仪轨《智慧甘露流注》
按照灌顶准备，正行灌顶献身后，结合金刚萨埵生起圆满次第修持精要《大乐明点》深法指导，随后进行后续仪式。
七、本尊忿怒尊修持灌顶仪轨《金刚甘露流注》
按照灌顶准备，正行灌顶献身后，已完成成熟灌顶次第，再次为求解脱教授引导供养曼达拉。在此，嘎热多杰心要中，秘密胜乐忿怒尊吉祥真实赫鲁卡深法教授，分为共同前行、不共前行和特殊分类次第，按照引导文一般所述修持，正行分为形相、咒语、法性三部分：
第一，依靠外在低层的形相瑜伽，以身金刚化身果位为道的次第，如"吽！真实成就如来"等伏藏原文修法开头所说，"圆满为化身手印"所示。
第二，依靠甚深咒语瑜伽，以语金刚报身果位为道的次第，如"金刚诵咒意趣"等后续小文至"成熟报身果位"所述。
第三，依靠究竟法性瑜伽，现证意金刚法身果位的道次第，如"金刚乐空光明"等至"清净于法身界"，以金刚语密秘深广精要方式所示。
不只是停留在口头讲解层面，而应努力实修，愿在今生掌握二种成就。这些内容完成了在一座中成就成熟解脱次第等，以此作为过渡，回向功德，按照灌顶仪轨结尾进行后续仪式。
第二，教授部甚深密意总要义示现普提瑜伽
根据天尊明灯化现帕卓东卡拉瓦化身策仁多杰大圆满极密普提灌顶实修《成熟解脱精华甘露滴》进行灌顶准备……需在宝瓶中观想金刚萨埵。注：请门，正行灌顶及后续仪式。


། །། ༄༅། །གསུམ་པ་ཡང་གསང་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་སྙན་བརྒྱུད་སྟོན་པས་ཡང་ཏི་ཡོ་གར་གྲགས་པའི་སྐོར་ལ། གུ་རུ་ཆོས་དབང་གི་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་སངས་རྒྱས་མཉམ་སྦྱོར་གྱི་རིག་པའི་རྩལ་དབང་དང་། སྤྱི་ཏི་དང་ཐུན་མོང་བའི་རིག་པའི་རྩལ་དབང་རྒྱས་པར་བསྐུར་བའི་ཡི་གེ་ཡེ་ཤེས་སྒོ་འབྱེད་ལྟར། ༼ཆ༽བླ་མ་གསང་འདུས་ལས་བྱང་དང་སྦྱར་བའི་དབང་སྒྲུབ། ཨོཾ་འདོད་བུམ་གྱི་ཟླུམ་པོ་བཞི་དབང་སྦྱར་བའི་དབང་དངོས་གཞི་རྩལ་དབང་བསྡུས་རྒྱས་དང་། གཞན་དུ་ན་ཡང་ཏི་སངས་རྒྱས་མཉམ་སྦྱོར་གྱི་ཁྲིད་ཆེན་བརྒྱད་པོ་རྒྱས་པ་ལྟར་ན། བཀའ་བརྒྱད་གསང་བ་ཡོངས་རྫོགས་ཆེན་མོའི་སྒྲུབ་ཆེན་གྱི་
ཁོག་ཕུབ་ནས། སྨིན་གྲོལ་སྟབས་གཅིག་ཏུ་རྒྱས་པར་ཟླ་བ་དྲུག །འབྲིང་པོ་ཟླ་བ་གསུམ། བསྡུས་པ་ཞག་ཉེར་ལྔ་རྣམས་ཀྱི་ཁོངས་སུ་སྨིན་ཁྲིད་མཛད་པར་གྲགས་ཤིང་། འཇམ་མགོན་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོས་ཀུན་གཟིགས་བླ་མ་འཇམ་དབྱངས་མཁྱེན་བརྩེའི་དབང་པོའི་ཞལ་སྒོ་ནས་ཁྲིད་ཆེན་བརྒྱད་པོ་ཉིན་བརྒྱད་ཀྱི་ཁོངས་སུ་རྫོགས་པ་གསན་པར་མཛད་ལ། སྐབས་འདིར་དབང་ཁྲིད་ཀྱི་རྒྱུན་སྟན་ཐོག་གཅིག་ཏུ་ཚང་བར་མཛད་པ་ལ། རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཉིང་ཁུ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་ཡང་ཏི་སངས་རྒྱས་མཉམ་སྦྱོར་གྱི་ཁྲིད་ཡིག་འདུས་ཤིང་གསལ་བ་ཡེ་ཤེས་རང་ཤར་ལྟར་ཁྲིད་ཆེན་བརྒྱད་ཀའི་དོན་འདུས་སྙིང་པོར་དྲིལ་བའི་ཟབ་ཁྲིད་སྦྲེལ། ཆོ་གའི་རྗེས་རིམ་བཅས་སོ།། །། ༈ འགྲོ་མགོན་དུང་མཚོ་རས་པའི་རྫོགས་ཆེན་ཡང་ཏི་ནག་པོ་གསེར་གྱི་འབྲུ་གཅིག་པའི་དབང་བསྐུར་གྱི་ཟུར་འདེབས་འཇུག་བདེའི་ལམ་སྟོན་ལྟར་བདག་བསྐྱེད། སྒོ་ཞུས། སྟ་གོན། དབང་སྒྲུབ། དབང་དངོས་ལ་དམ་ཚིག་སེམས་དབང་ནས། ལྷ་དབང་རྫོགས་རྗེས་བར། དབང་གོང་མ་གུད་དུ་སྦས་པ་ལ་དོན་བཤད་བརྡ་དོན་རབ་གསལ་སྦྱར་བ། རྗེས་རིམ་བཅས་དང་། རྫོགས་ཆེན་ཡང་ཏི་ནག་པོ་གསེར་གྱི་འབྲུ་གཅིག་པའི་ཁྲིད་ཡིག་མདོར་བསྡུས་པ་འོད་གསལ་ལམ་འཇུག་དང་། མུན་ཁྲིད་ཀྱི་དམིགས་རིམ། མུན་ཁྲིད་བཀླག་པས་དོན་གྲུབ། མུན་ཁྲིད་ཀྱི་ཞལ་ཤེས་སྙན་ཁུངས་བརྒྱུད་པའི་མན་ངག་སངས་
རྒྱས་ཞག་བདུན་གྱིས་སྒྲུབ་ཐབས་རྣམས་སྦྲགས་པའི་སྔོན་དངོས་རྗེས་ཀྱི་ཟབ་ཁྲིད་བཅས་སོ།

完整直译
第三，极密非共听闻传承所示，闻名为杨提瑜伽的系列
根据古鲁却旺的大圆满佛陀双运觉性力灌顶及与普提共通的觉性力广大灌顶仪轨《开启智慧之门》，结合上师密集修法的灌顶准备。按照如意宝瓶四圆结合的正行灌顶力灌顶简广，或者按照杨提佛陀双运八大引导广传，以八部密法秘密圆满大修法为基础，广大成熟解脱同时进行共六个月，中等三个月，简略二十五日内进行成熟引导而闻名。文殊怙主大金刚持从遍智上师文殊智悲尊者处八日内圆满听闻八大引导。在此处，灌顶引导传统在一座上圆满进行，结合一切续部、教言和口诀精华大圆满杨提佛陀双运引导文《融汇明晰智慧自显》所示的八大引导义理汇集精要的深法教授。仪轨后续程序等。
怙主东措惹巴大圆满杨提黑部一金粒灌顶补充《易入道路指引》
按照自生起、请门、准备、灌顶准备、正行灌顶从誓言心灌至天灌圆满后，隐藏上等灌顶结合义释《明晰密意》，以及后续仪式，大圆满杨提黑部一金粒引导文简要《光明入道》和暗修次第、通过读诵暗修成就、暗修口诀听传传承口诀《七日成佛法》等，包括前行、正行和后行的深法引导。
;


། །། ༈ མཆོག་གྱུར་གླིང་པའི་རྫོགས་ཆེན་སྡེ་གསུམ་གྱི་ཆ་ལག་རིགས་གསུམ་སྙིང་ཐིག་གི་དབང་བསྐུར་སྤྱི་དང་བྱེ་བྲག་སོ་སོའི་གཤོམ་དང་དབང་སྒྲུབ་ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་བཀོད་པ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར། དང་པོ་ལྷ་མིའི་ཐེག་པ་ལ། སློབ་དཔོན་གྱིས་ཐེག་ཆེན་གསོ་སྦྱོང་བླངས། དབང་བསྐུར་སྤྱི་དང་བྱེ་བྲག་སོ་སོའི་ཆོ་ག་ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་བཀོད་པ་ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར། ལྷ་མིའི་ཐེག་པའི་ཉམས་ལེན་ཐེག་ཆེན་སྐྱབས་འགྲོའི་སྡོམ་པ་འབོགས། ཐེག་དགུའི་སྒོམ་རིམ་གྱི་ཟིན་བྲིས་རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་གི་སྙིང་པོ་རིག་པ་འཛིན་པའི་དགའ་སྟོན་ལྟར་་་༼མཆོད་བརྗོད་གྲུབ་མཚམས་ནས་སྤྱི་བཤད་དང་འབྲེལ།མཆན།འཇིག་རྟེན་ལྷ་མིའི་ཐེག་པའི་ལྟ་ཁྲིད་སྦྲེལ། དབང་སྒྲུབ་ནང་ལྟར་རྗེས་རིམ་བསྔོ་སྨོན་གྱིས་རྒྱས་འདེབས་པ་དང་། ༈ གཉིས་པ་ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པ་ལ། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་དབང་བསྒྲུབ། ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར་དབང་དངོས། རིག་པ་འཛིན་པའི་དགའ་སྟོན་ལྟར་སྔ་མའི་འཕྲོས་ཀྱི་ངང་སྒོམ་ཁྲིད་སྦྲེལ། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་རྗེས་རིམ་དང་། ༈ གསུམ་པ་རང་རྒྱལ་ཐེག་པའི་དབང་སྒྲུབ། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར་དབང་དངོས། རིག་འཛིན་དགའ་སྟོན་ལྟར་རང་རྒྱལ་ངང་སྒོམ་གྱི་ཁྲིད་སྦྲེལ། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་རྗེས་རིམ་དང་།
༈ བཞི་པ་བྱང་སེམས་ཐེག་པའི་དབང་སྒྲུབ། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར་དབང་དངོས། རིག་འཛིན་དགའ་སྟོན་ལྟར་བྱང་སེམས་ངང་སྒོམ་གྱི་ཁྲིད་སྦྲེལ། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་རྗེས་རིམ་དང་། ༈ ལྔ་པ་ཀྲི་ཡཱ་རིགས་གསུམ་གཅིག་བསྡུས་ཀྱི་དབང་སྒྲུབ། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར་དབང་དངོས། རིག་འཛིན་དགའ་སྟོན་ལྟར་ཀྲི་ཡཱ་དང་ཨུ་པའི་ཟབ་ཁྲིད་གཉིས་སྦྲེལ། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་རྗེས་རིམ་དང་། ༈ དྲུག་པ་ཡོ་ག་ལ་ནང་གསེས་གསུམ་ལས། ༡ ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་འཇམ་དཔལ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ལྷ་ཉེར་གཅིག་པའི་དབང་སྒྲུབ། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར་དབང་དངོས་གཞི། ཡེ་བུམ་ལྟར་རྗེས་རིམ་དང་། ༢ ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་སྤྱན་རས་གཟིགས་འཁོར་བ་དོང་སྤྲུགས་ལྷ་ཉེར་གཅིག་པའི་དབང་སྒྲུབ། ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར་དབང་དངོས་གཞི། ཡེ་བུམ་ལྟར་རྗེས་རིམ་དང་། ༣ ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་གསང་བདག་ངན་སོང་ཀུན་འདྲེན་ལྷ་ཉེར་གཅིག་པའི་དབང་སྒྲུབ། ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར་དབང་དངོས། རིག་འཛིན་དགའ་སྟོན་ལྟར་ཡོ་གའི་ཟབ་ཁྲིད་སྦྲེལ། ཡེ་བུམ་ལྟར་རྗེས་རིམ་དང་། ༈ ཞར་བྱུང་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་འཇམ་དཔལ་ཕྱག་རྒྱ་གཅིག་པའི་དབང་སྒྲུབ། ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར་དབང་དངོས། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་རྗེས་རིམ་དང་། ༈ བདུན་པ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་མ་ཧཱ་འཇམ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་ནང་གསེས་ཅན་གྱི་དབང་
སྒྲུབ། ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར་དབང་དངོས། རིག་འཛིན་དགའ་སྟོན་ལྟར་མ་ཧཱའི་ཟབ་ཁྲིད་སྦྲེལ། ཡེ་བུམ་ལྟར་རྗེས་རིམ་དང་། ༈ བརྒྱད་པ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་ཨ་ནུ་པདྨ་གར་དབང་རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་ནང་གསེས་ཅན་གྱི་དབང་སྒྲུབ། ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར་དབང་དངོས། རིག་འཛིན་དགའ་སྟོན་ལྟར་ཨ་ནུའི་ཟབ་ཁྲིད་སྦྲེལ། ཡེ་བུམ་ལྟར་རྗེས་རིམ་དང་། ༈ དགུ་པ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་ཨ་ཏི་གསང་བདག་རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་ནང་གསེས་ཅན་གྱི་དབང་སྒྲུབ། ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར་དབང་དངོས། རིག་འཛིན་དགའ་སྟོན་ལྟར་ཨ་ཏི་སེམས་སྡེའི་ཁྲིད་དང་། ཟུར་གསལ་ཀློང་ལྔ་བརྡ་བཞིའི་ཉམས་ལེན་ངང་སྒོམ་སྦྱར་བ།

完整直译
秋吉林巴大圆满三部分支分三种心要灌顶总体和个别准备及灌顶准备汇集《智慧金刚妙瓶》
第一，人天乘中，上师受持大乘清净戒。按照《灌顶总体和个别仪轨汇集智慧甘露水流》，授予人天乘修持大乘皈依戒。根据《九乘修次笔记精华续部教言心要持明喜宴》…（从供养赞颂处结束开始与总说相连。注：）结合世间人天乘见解引导，按照灌顶准备内容后续回向发愿增益。
第二，声闻乘中
按照《智慧金刚妙瓶》进行灌顶准备，按照《智慧甘露水流》进行正行灌顶，按照《持明喜宴》承接前文情况结合空性修持引导，按照《智慧金刚妙瓶》进行后续仪式。
第三，独觉乘灌顶准备
按照《智慧甘露水流》进行正行灌顶，按照《持明喜宴》结合独觉空性修持引导，按照《智慧金刚妙瓶》进行后续仪式。
第四，菩萨乘灌顶准备
按照《智慧甘露水流》进行正行灌顶，按照《持明喜宴》结合菩萨空性修持引导，按照《智慧金刚妙瓶》进行后续仪式。
第五，事续三部合一灌顶准备
按照《智慧甘露水流》进行正行灌顶，按照《持明喜宴》结合事续和行续深法引导，按照《智慧金刚妙瓶》进行后续仪式。
第六，瑜伽分三类：
按照《智慧金刚妙瓶》文殊智慧萨埵二十一尊灌顶准备，按照《智慧甘露水流》正行灌顶，按照《智慧金刚妙瓶》后续仪式。
按照《智慧金刚妙瓶》观音轮回净除二十一尊灌顶准备，按照《智慧甘露水流》正行灌顶，按照《智慧金刚妙瓶》后续仪式。
按照《智慧金刚妙瓶》密主恶趣普引二十一尊灌顶准备，按照《智慧甘露水流》正行灌顶，按照《持明喜宴》结合瑜伽深法引导，按照《智慧金刚妙瓶》后续仪式。
附带，按照《智慧金刚妙瓶》文殊一印灌顶准备
按照《智慧甘露水流》正行灌顶，按照《智慧金刚妙瓶》后续仪式。
第七，按照《智慧金刚妙瓶》摩诃文殊金刚续部教言口诀支分灌顶准备
按照《智慧甘露水流》正行灌顶，按照《持明喜宴》结合摩诃深法引导，按照《智慧金刚妙瓶》后续仪式。
第八，按照《智慧金刚妙瓶》阿努莲花舞自在续部教言口诀支分灌顶准备
按照《智慧甘露水流》正行灌顶，按照《持明喜宴》结合阿努深法引导，按照《智慧金刚妙瓶》后续仪式。
第九，按照《智慧金刚妙瓶》阿底密主续部教言口诀支分灌顶准备
按照《智慧甘露水流》正行灌顶，按照《持明喜宴》结合阿底心部引导，以及附录明晰五界四密意修持空性修法。


 ཟུར་གསལ་ཀློང་ལྔ་བརྡ་བཞིའི་ཉམས་ལེན་ངང་སྒོམ་སྦྱར་བ། མན་ངག་སྡེའི་ལྟ་བའི་དོན་ཁྲིད་རིགས་གསུམ་མགོན་པོའི་ཞལ་ལུང་ལྟར་ཁྲེགས་ཆོད་དང་། རིགས་གསུམ་མགོན་པོའི་དགོངས་རྒྱན་ལྟར་ཐོད་རྒལ་བཅས་ཀྱི་ཟབ་ཁྲིད། རིག་འཛིན་དགའ་སྟོན་མཇུག་གི་བོགས་འདོན་སྤྱོད་པ་སོགས་སྦྲེལ་བའི་ཟབ་ཁྲིད་འཆད། དམ་ཚིག་ཁས་ལེན་སོགས་དབང་རྗེས་དང་། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་རྗེས་ཆོག་རྣམས་དང་། ༈ བཅུ་པ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་རིགས་གསུམ་འདུས་པ་ཕྲིན་ལས་དང་བཅས་པའི་དབང་སྒྲུབ་ལ། འོག་གི་ལྷ་མོ་དུད་སོལ་མ་སྦྱར་བ། ༼འདིར་སྤྲོ་ན་ཕྲིན་ལས་ལྟར་སྐོང་བ་དང་། ཟུར་ཕྱུང་ཕྱག་འཚལ། སྨྲེ་ཀློང་བཤགས་པ་རྣམས་བྱའོ།མཆན།༽ ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་ཆུ་རྒྱུན་ལྟར་དབང་དངོས། ལྷ་མོ་དུད་སོལ་མའི་རྗེས་གནང་། མཐའ་རྟེན་ཚེ་དབང་བཅས་དང་། ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་བུམ་བཟང་ལྟར་རྗེས་ཆོག་བཅས་ཞིབ་རྒྱས་སུ་བྱའོ།། །། ༄། སངས་གླིང་བླ་མ་དགོངས་འདུས་ཀྱི་པུ
སྟིའི་ལུང་དབང་འོག་ཏུ་འབྱུང་ངོ་།། །། ༄༅། །བཞི་པ་ཐ་མར་དགེ་བའི་ཡོ་ག་གསུམ་གྱི་སྙིང་པོ་གཅིག་དྲིལ་གྱི་གདམས་ཁྲིད་རིགས་འབོགས་པ་དང་། མཐའ་རྒྱས་རྟེན་འབྲེལ་གྱི་རིམ་པ་བྱ་བ། བཀའ་གཏེར་དུ་མའི་དགོངས་པ་ལུང་གཅིག་ཏུ་མཐུན་པར་བྱོན་པའི་གདམས་ངག་གསང་སྔགས་ལམ་གྱི་རིམ་པ་རིན་པོ་ཆེ་གསལ་བའི་སྒྲོན་མེའི་འགྲེལ་པ་རིན་ཆེན་ཕྲེང་བ་ལྟར་ཁྲིད་འབོགས། དེ་ནས། སླར་ཡང་ཉམས་བཞེས་བྱིན་བརླབ་དོན་བརྒྱུད་བར་མ་ཆད་པ། ཀུན་མཁྱེན་ཇོ་ནང་པའི་ཁྲིད་བརྒྱ་ནས་འབྱུང་བའི་ཟབ་ཁྲིད་འཆད་པ་ལ། ཐོག་མར་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ། དེ་ནས་བརྒྱུད་པའི་བླ་མ་རྣམས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་དཔོན་སློབ་ལྷན་གཅིག་ཏུ་མཛད་དགོས་པས་མཚམས་སྦྱར་བཅས། ཀུན་བཟང་རྡོར་སེམས་སོགས་བརྒྱུད་འདེབས་ཟུར་གསལ་ལྟར་བྱ། དེ་ལ་ཐོག་མར་ཡིད་ཆེས་པའི་ཕྱིར་ལོ་རྒྱུས་མདོ་ཙམ་བརྗོད་ན། ལོ་རྒྱུས་ཟུར་གསལ་ལྟར།་་་པདྨའི་ལམ་རིམ་ནི་སློབ་དཔོན་པདྨའི་དགོངས་པ་སོགས་ནས། ངོ་སྤྲོད་ཀྱི་ལུགས་སུ་གདབ་པའོ། ཁྲིད་དངོས་གཞི། རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་མེ་ལོང་ལ་ཉི་འོད་འཆར་དུ་བཅུག་སྟེ། དམིགས་དོན་བརྡ་འཕྲོད་པའི་རྟེན་དུ་བགྱིས་ཤིང་རྒད་པོོ་འཁར་ཚུགས་སམ། རྒན་མོ་མཛུབ་ཚུགས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་ངོ་སྤྲོད་ཅིང་། གདམས་ཁྲིད་འབོགས་པ་ལགས་པས་མ་ཡེངས་པར་གསན་ཞིང་དོན་ལ་མཉམ་པར་འཇོག་མཛོད། ཤེལ་རྡོ་མིག་སྔར་ཕྱར་ལ། བུ་འདི་ན་སྣང་བའི་རྡོ་རྗེ་སེམས་
དཔའི་མེ་ལོང་འདི་ནི་སོགས་ཁྲིད་ཟུར་གསལ་ལྟར་ནས། ཀུན་ཏུ་སྤྱོད་པ་ཡིན་ནོ། །བར། དེས་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་གནད་ཀྱི་མན་ངག་མཐར་ཐུག །སངས་རྒྱས་གཉིས་པ་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་གྱི་བཀའ་སྲོལ་ལས་བྱོན་པའི་ཉམས་ཁྲིད་ཐུན་མོང་དུ་མ་གྱུར་ཅིང་། ཁྱད་པར་མཆོག་གི་བྱིན་རླབས་ཀྱི་དོན་བརྒྱུད་མ་ཉམས་པ་ལས་བྱོན་པ་ཉིད་ལེགས་པར་ཐོབ་པ་ལགས་སོགས་ཀྱིས་མཚམས་སྦྱོར་བགྱིས་པས་འགྲུབ་ལ། འདི་ཁྲིད་བརྒྱའི་སྐབས་སུམ་ཁྲིད་མཛད་པ་ཡིན་ནའང་། འདིར་ཁྲིད་རྒྱུན་སྤྱིའི་ལུགས་ལྟར་ཚར་གཅིག་པོ་དེས་ཆོག་པར་མཛད་དོ།

完整直译
结合附录五界四密意修持空性修法。按照教授部见解义传《三族怙主教言》进行立断和按照《三族怙主意庄严》进行顿超的深法引导，结合《持明喜宴》结尾增益修行等深法教授。授受誓言等灌顶后事，以及按照《智慧金刚妙瓶》后续仪轨等。
第十，按照《智慧金刚妙瓶》三族合一及事业灌顶准备
结合下方女神烟炭母。（此处若详细则按照事业进行补全，单独抽出顶礼、空遍忏悔等。注：）按照《智慧甘露水流》正行灌顶，女神烟炭母加持灌顶，末尾长寿灌顶等，按照《智慧金刚妙瓶》后续仪轨详细进行。
桑林上师意集典籍教授灌顶将在下文呈现。
第四，最后善妙三瑜伽精髓总汇教授引导施予及广大缘起次第
按照诸多经藏与伏藏意趣同契一致的教授密咒道次第珍宝明灯释《宝鬘》传授引导。然后再次修持加持意传未断绝的遍智觉囊派百引导中深法教授，首先作为请求供养曼达拉。
然后向传承上师祈请时，上师弟子一起进行并作引述，按照附录《普贤金刚心》等传承祈请文。首先为生信心略述历史，按照附录历史……莲师道次第是上师莲师意趣等，以介绍方式安立。
正行引导，将金刚萨埵镜中映现阳光，作为明了所缘的依据，以老人扶杖或老妇指点方式进行介绍，传授教法引导，请不要散乱而听闻并安住于义理。拿出水晶石说道："孩子，这里显现的金刚萨埵镜"等，按照附录引导至"普遍行持"。
以此大圆满要诀究竟口诀，出自第二佛莲花戴髅力教法传统的非共修持引导，尤其是从殊胜加持意传未失传中出现的教法已经很好地获得等作为过渡语已经完成。虽然这在百引导中是三次引导，但这里按照一般引导传统只需一次即可。


། །། ༈ སེམས་བསྐྱེད་གསལ་བཏབ་ནས། ཕྱག་རྫོགས་ཟུང་འཇུག་ནོར་བུ་མཐོང་གྲོལ་གྱི་ཟབ་ཁྲིད་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ་ཕུལ་རྗེས། བྱིན་རླབས་འབྱུང་གནས་བརྒྱུད་པའི་བླ་མ་རྣམས་ལ་མོས་གུས་ཕུར་ཚུགས་ཀྱི་ཤུགས་བསྐྱེད་དེ་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས་དཔོན་སློབ་ཆབས་ཅིག་པས། ཀུན་བཟང་རྡོར་འཆང་སོགས་བྱ། དེ་ལ། ནོར་བུ་མཐོང་གྲོལ་གྱི་གདམས་པ་འདི་ནི། སོགས་དབུ་ནས་ལོ་རྒྱུས། ཐུགས་རྩིས་སུ་མཛད་པའི་ཟབ་ཁྲིད། འཇམ་དབྱངས་ཀུན་དགའ་གྲོལ་མཆོག་གི་གསུང་གི་གསང་བ་ལས་བྱོན་པ་ཉམས་བཞེས་ཀྱི་བརྒྱུད་པ་མ་ཆད་ཅིང་། བྱིན་རླབས་ཀྱི་དྲོད་
དང་ལྡན་པ་འདི་ཉིད་ཀྱི་གདམས་ངག་ཚིག་གི་བརྡ་བརྗོད་པའི་དཔེ་ཡིས་མཚོན་ཏེ། དོན་ཅར་ཕོག་ཏུ་ངོ་སྤྲོད་པ་འདི་ལ་སྙན་གཏོད་ཅིག །ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ན་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་སོགས་ཁྲིད་ཡིག་དངོས་ནང་ནས། རང་ཁྱིམ་དུ་གཉིད་དུ་སོང་བ། བར། ཞེས་པའི་དཔེ་ཡིས་བསྟན་པའི་དོན། སླར་ཡང་ཞིབ་མོར་ཕྱེས་ཏེ་ཟབ་མོའི་དོན་འགྲེལ་བ་ནི། དབྱིངས་ཀྱི་ནམ་མཁའ་ལ་སོགས་ནས། དཔལ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ལ་སྤྱོད་པར་འགྱུར་བའི་གདམས་ངག་ཟབ་མོ་འདིའི་སྒོ་ནས་དོན་གཉིས་ཀྱི་སྙིང་པོ་རྒྱ་ཆེར་སྤེལ་འཚལ། ཞེས་སོགས་ཇི་ལྟར་འོས་པས་མཐའ་བརྒྱན་ནོ།། །། ༈ ལྷ་སྲས་དམ་འཛིན་གྱི་སྐྱེས་མཐའ། གཏེར་ཆེན་གཅིག་ལ་གླིང་པ་གསུམ་དུ་གྲགས་པའི་མཚན་སྙན་སྲིད་ཞིའི་བླ་ན་གསལ་བ་དེ་ཉིད་ལ་བཀའ་བབ་ཆེན་པོ་བདུན་མངའ་བ་ལས། སའི་གཏེར་ཁོ་ན་ལའང་གཏེར་ཁ་ཆེན་པོ་མཚན་བཟང་གི་མེ་ཏོག་ལ་ཕར་ཕྱིན་གྱི་གེ་སར་བཞད་པའི་གྲངས་ལྡན། སྔོན་མ་བྱོན་པའི་ངོ་མཚར་གྱི་རྣམ་དཔྱོད་ལྡན་པ་ཤ་སྟག་བྱོན་པ་ལས། སོ་གཉིས་པ་རོང་མེ་དཀར་མོ་སྟག་ཚང་གི་གསང་ཕུག་གཡོན་པ་ནས་རྒྱ་རིམ་པ་བཅུ་གསུམ་བཤིག་ཅིང་སྤྱན་དྲངས་པ་བླ་མའི་ཐུགས་སྒྲུབ་རྡོ་རྗེ་དྲག་རྩལ་གྱི་ཆོས་སྡེ་ལས་བྱོན་པ། སྤྱིར་གཏེར་ཆོས་ཐམས་ཅད་དང་། ཁྱད་པར་
བླ་སྒྲུབ་སྐོར་བཞིའི་རྒྱབ་ཆོས། རྒྱུད་ལུང་མན་ངག་དང་བཅས་པའི་བཅུད་ཕྱུང་བ་འདི་ཉིད། ཨོ་རྒྱན་མཆོག་གྱུར་བདེ་ཆེན་ཞིག་པོ་གླིང་པས་གཏེར་ནས་བཞེས། ཀུན་གཟིགས་བཀའ་བབ་བདུན་གྱི་མངའ་བདག་འཇམ་དཔལ་དབྱངས་དངོས་པདྨ་འོད་གསལ་མདོ་སྔགས་གླིང་པས་ཤོག་སེར་ལས་གཏན་ལ་ཕབ་ཅིང་། མཛོད་ལྔའི་མངའ་བདག་༧འཇམ་མགོན་རྡོ་རྗེ་འཆང་དངོས་པདྨ་གར་དབང་འཆི་མེད་བསྟན་གཉིས་གཡུང་དྲུང་གླིང་པས་དག་པ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཀློང་ནས་རྡོལ་པའི་འགྲེལ་ཆེན་མཛད་ཅིང་འཆད་ཉན་གྱིས་གཏན་ལ་ཕབ་པའི་ཟབ་ཆོས། མཚན་ཙམ་ཐོས་པས་སྲིད་པ་ཧྲུལ་པོར་འགྱིད་པ། ཐོས་བསམ་བྱས་ན་ཟག་མེད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སྐྱེ་བ། ཉམས་སུ་བླངས་ན་སངས་རྒྱས་ཀྱི་འབྲས་བུ་སྟེར་བ། གཏེར་གཞུང་ལམ་རིམ་ཡེ་ཤེས་སྙིང་པོ་དང་འགྲེལ་པ་ཡེ་ཤེས་སྣང་བ་རབ་ཏུ་རྒྱས་པ་གཉིས་རྩ་འགྲེལ་སྦྲག་སྟེ། རྒྱབ་ཆོས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་རྒྱས་བཤད་ནུས་ན་དང་། དེ་མིན་བཤད་ལུང་ཞིབ་པར་འཆད་ཉན་བྱའོ།

完整直译
发菩提心后，手印圆满双运宝珠见解脱深法引导请求供养曼达拉后
对加持源泉传承上师们生起坚固信心力量，上师弟子一同念诵传承祈请文："普贤金刚持"等。关于这一宝珠见解脱教授，等从开头讲述历史，文殊贤喜解脱所说密语出现的修持传承未断且具加持温暖的这一教授，以词语表达比喻示例，直指义理的介绍请聆听。
"虚空界中如意宝珠"等实际引导文中，直到"在自家中入睡"，这个比喻所示的意义，再详细分析解释甚深意义："法界虚空"等直到"通过这一甚深教授享用圆满吉祥，以此广大增长二利精髓"等，以适当方式作结尾。
王子丹增的生平结尾
被称为"一大伏藏师三林巴"的美名超越世出世间，他拥有七大教法传承，仅地伏藏就有许多大伏藏，如同美名之花开放波罗蜜多花蕊，具有前所未有神奇智慧，其中第三十二个伏藏从绒美卡摩虎穴密洞左侧打开十三层印封迎请出的上师意修金刚威猛力法集，一般而言所有伏藏法以及特别是上师修法四部背法、续部教言口诀精华，由乌金秋吉德钦息巴林巴从伏藏中取出，遍知七传承主文殊音声化身莲光明道密林巴从黄页中确立，五藏主文殊怙主真金刚持莲舞自在长寿二教永固林巴从清净智慧界中涌现著大疏并通过讲闻确立的深法。仅闻其名即使轮回衰败，闻思则生无漏智慧，若修持则赐予佛果，伏藏原文《道次第智慧精髓》和注释《智慧光明广大》二者合为根本注释，若能作为背法详细解释则如此做，否则详细进行讲解传授闻法。


། །། ༈ དེ་ལྟར་རིན་པོ་ཆེ་གཏེར་གྱི་མཛོད་ཆེན་མོའི་སྨིན་བྱེད་དབང་སོ་སོར། གྲོལ་བྱེད་ཟབ་ཁྲིད་དང་། རྒྱུད་ཀྱི་བཤད་ལུང་རིགས་སྦྲེལ་ཞིང་། རྒྱབ་རྟེན་ལུང་གི་རིམ་པ་རྣམས་གསེབ་ཚགས་སུ་བཀླག་གྲུབ་པར་བྱས་ན། སྙིགས་དུས་གལ་ཆུང་ཆོས་ལ་བྱེད་པའི་སྐབས་འདིར་འཆད་ཉན་བདེ་བ་དང་།
དགོས་པ་གནད་དོན་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་ཞིང་། ༈ སྨིན་གྲོལ་རྒྱབ་རྟེན་དང་བཅས་ལེགས་པར་གྲུབ་པའི་སློབ་མ་ཐུན་མིན་རྣམས་ལ་མཐར་དགེའི་རྟེན་འབྲེལ་གྱི་ཆེད་དུ། རཏྣ་གླིང་པའི་ཚེ་སྒྲུབ་གསང་འདུས་ལ། རྒྱས་པར་ཕྱི་ནང་གི་ཚོགས་སྒྲུབ་ལྟ་བུ་ནུས་ན། འཇམ་མགོན་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་གསུང་རཏྣའི་ཐུགས་གསང་གི་སྒྲུབ་ཆེན་ཁོག་དབུབ་ལག་ལེན་གཞན་ཕན་གཏེར་མཛོད་གཞིར་བཞག་ལ། ཁོ་བོས་གསར་བསྒྲིགས་འདི་ཀའི་ཚོགས་སྒྲུབ་ཀྱི་ཟུར་འདེབས་འཆི་མེད་དངོས་གྲུབ་འབྱུང་བའི་ནོར་བུ་དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ་སྦྱར་བས་འཐུས་ཤིང་། དེའི་སྔོན་འགྲོ་ལྷ་སྟ་གོན་གྱི་བསྟོད་པའི་མཐར། བུམ་པ་སྟ་གོན་སྤྲོ་ན་ཐུགས་གསང་དབང་ཆེན་ནས་འབྱུང་བ་དེས་དཔེར་མཚོན་པ་དང་། ༼ཆ༽སྨིན་བྱེད་དབང་བཞི་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་ཁྲིགས་བཀོད་འཆི་མེད་བདུད་རྩིའི་རོལ་མཚོ་ལྟར་སློབ་མ་སྟ་གོན་སྦྱར། དེ་ནས་སྟ་གོན་གྱི་ལྷར་གསོལ་གདབ་སོགས་ཚོགས་སྒྲུབ་ཀྱི་བྱ་བའི་རིམ་པ་ཡི་གེ་སྔ་མ་ཟུང་བཞིན་དང་། དེ་ལྟར་མི་ལྕོགས་ནའང་སྒྲུབ་མཆོད་ཉིན་བདུན། ལྔ། གསུམ་གྱིས་མཐའ་རྟེན་པ་དང་། འབྲེལ་བའི་སྔ་རྗེས་གང་བདེར་དངོས་གྲུབ་བླངས་ཤིང་གནང་བ་ནོད་མཐར་༼ཆ༽དོན་དབང་བསྐུར། ཉིན་ཕྱི་མའི་ཐོ་རངས་སྔ་བར་སློབ་དཔོན་ཁྲུས་དང་། གོས་གསར་པ་གྱོན་ཞིང་གཙང་སྦྲ་ལ་གནས་པས། ༼ཞི༽བྱང་གཏེར་མངའ་དབང་རིན་ཆེན་འབར་བའི་ལག་ལེན་གསལ་བར་བསྡེབས་
པ་དགེ་ལེགས་ནོར་བུའི་གཟི་འབར་ལྟར་དབང་དོན་སྒྲུབ་པར། བྱང་གླིང་གཏུམ་པོ་༼ཨོཾ༽འདོད་བུམ་ནས་འབྱུང་བའི་བདག་བསྐྱེད་བཟླས་པ་མཆོད་བསྟོད་མཐར། སྤྲོ་ན་༼པི༽མཆོག་གླིང་ཐུགས་སྒྲུབ་བར་ཆད་ཀུན་སེལ་གྱི། ཁྲུས་ཆོག་ཟླ་བའི་བདུད་རྩི་ལྟར་ཁྲུས་བུམ་བསྒྲུབ་པའམ། བསྡུ་ན་རྣམ་འཇོམས་སྨེ་བརྩེགས་གང་རུང་གི་བསྐྱེད་བཟླས་འོད་ཞུ་བཅས་དང་། སངས་གླིང་བླ་མ་དགོངས་འདུས་ཀྱི་པུསྟིའི་ལུང་དབང་གི་དབང་དོན་སྒྲུབ་པར།༼ཧི༽གཏེར་གཞུང་ལ། འོག་ཏུ་བཤད་པའི་མཚམས་སྦྱོར་སྦྲེལ་བས་ཚོགས་གསག་གི་རིམ་པ་སོགས་ཀྱིས་པུསྟི་ལུང་དབང་བསྒྲུབ་པ་བཅས་བྱ། དེ་ནས་ཚེ་གསང་ཆོ་ག་ཞིབ་རྒྱས་གཏང་ལ་དངོས་གྲུབ་བླངས་ཤིང་བདག་ཉིད་འཇུག་པས་ནུས་ལྡན་དུ་བསྒྲུབས་ལ། གནང་བ་ནོད་པ་ཡན་གྲུབ་རྗེས། གནས་ཁང་བྱི་དོར་གཙང་སྦྲ་དང་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པར་གོ་ཡུལ་འགྲིགས་ན་སྨིན་གྲོལ་རྒྱབ་རྟེན་ཡོངས་རྫོགས་ཐོབ་པའི་སློབ་མ་རྣམས་ཆུ་གཙང་གིས་ཡན་ལག་ལྔ་ཁྲུས་དང་། ཕྱག་བཅས་རྒྱུན་བཞིན་གདན་དམའ་བར་འཁོད་དེ། བྱབ་ཁྲུས་རྒྱས་བསྡུས་གང་རུང་སྔོན་འགྲོས། མངའ་དབང་རིན་ཆེན་འབར་བ་བསྐུར་ཞིང་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོར་མངའ་གསོལ། རིམ་པར་ན་བཟའ་གསར་པ་རྣམས་བགོ་ཞིང་། གདན་ཁྲི་བཀོད་ལེགས་རྣམས་སུ་འཁོད་པ་བཅས་ཡུལ་དུས་དང་བསྟུན།
གནས་ཁང་རྒྱ་ཆུང་རིགས་ལ་ཐོག་མ་ནས་གདན་གོས་ལེགས་པར་བྱས་པས་ཀྱང་རུང་། དེ་ནས་བླ་མ་དགོངས་འདུས་ཀྱི་པུསྟིའི་ལུང་དབང་གཏེར་གཞུང་ལ། འོག་ནས་འབྱུང་བའི་མཚམས་སྦྱོར་གྱིས་བརྒྱན་ཏེ་གླེགས་བམ་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་ཞིང་གཏད་པས་བསྟན་པ་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་བདག་པོར་མངའ་དབང་བསྐུར་ཞིང་གཏད་རྒྱ་བྱས་མཐར། མཐའ་རྟེན་དུ་ཚེ་སྒྲུབ་གསང་འདུས་ཀྱི་དབང་ཆེན་ཞིབ་རྒྱས་ལ་རྫས་རྟགས་རྒྱལ་སྲིད་རྣམས་སྤྲོས་གང་ཆེ་དང་། ཤིས་པའི་ཚིག་རྒྱ་ཆེར་བརྗོད་པས་མཐའ་རྒྱས་དགེ་ལེགས་སུ་བྱ། མཐར་དཔོན་སློབ་རྣམས་ཀྱིས་ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་དགའ་སྟོན་དང་། བཟང་སྤྱོད་ལ་སོགས་པའི་ཐེག་ཆེན་མདོ་སྔགས་ཀྱི་སྨོན་ལམ་རྒྱ་ཆེར་གདབ།

完整直译
如此珍宝伏藏大藏的各别成熟灌顶、解脱深法引导和续部讲解类结合，以及背后支持的教言次第穿插完整阅读完成后，在此五浊恶世对小法实践的时代，讲闻容易且要义成为最殊胜。
对成熟解脱及其支持教法圆满的非共弟子们，为最终吉祥缘起，在惹那林巴长寿修法密集中，若能广泛进行如外内供养修法，则以文殊怙主金刚持所说惹那心密大修法框架实修《利他伏藏》为基础，配合我新编此处供养修法补充《不死成就宝珠吉祥精华》即可。其前行本尊准备赞颂后，若想详细进行宝瓶准备，则从心密大灌出现的为例，按照成熟四灌完整编排《不死甘露游戏海》的弟子准备。
然后，向准备本尊祈请等供养修法次第如前文所述，若无法如此进行，也可以七日、五日或三日修法供养为末尾支持，并在相关前后任何方便时取成就获得许可后，授予义灌顶。第二天清晨，上师沐浴、穿新衣并保持清洁，按照北伏藏《自在宝珠燃烧实修明晰汇编吉祥宝珠光辉》进行灌顶义修法，北林巴猛烈本尊如意宝瓶中出现的自生起、念诵、供养赞颂后，若详细则按照秋吉林巴意修遣除一切障碍沐浴仪轨《月亮甘露》准备沐浴宝瓶，简略则以能胜诸魔（རྣམ་འཇོམས，Namjom，नामजोम，నామ్జోమ్，胜利者，南炯）或层层怒目任一本尊生起、念诵及光明融化等。
准备桑林上师意集典籍教授灌顶的灌顶义修法时，在伏藏原文下方加入结合过渡语，以积资等次第完成典籍教授灌顶准备。然后，详细进行长寿密法仪轨，取得成就并自己进入修持，成为具力修持者。获得许可后结束，随后清洁装饰住处，若场地合适，已获得完整成熟解脱及其支持教法的弟子们用清水沐浴五肢，以礼拜等常规方式安坐于低座上，先行简广沐浴仪式，授予《自在宝珠燃烧》灌顶，册封为法王，依次穿上新衣，安坐于布置良好的法座上，视时地而定。
若居所狭小，从一开始准备好座位衣物也可以。然后，对桑林上师意集典籍教授灌顶伏藏原文，用下文出现的过渡语装饰，授予整部典籍灌顶并托付，以自在灌顶册封为整个教法之主并印封。最后，以长寿修法密集大灌顶详细仪式，尽可能多地展示物品、标志和王权，广说吉祥语，以此作为广大吉祥结束。最终，师徒们举行荟供宴会，广泛发愿《普贤行愿》等大乘显密祈愿文。
;


 བཟང་སྤྱོད་ལ་སོགས་པའི་ཐེག་ཆེན་མདོ་སྔགས་ཀྱི་སྨོན་ལམ་རྒྱ་ཆེར་གདབ། སློབ་དཔོན་གྱིས་མངའ་དབང་རྗེས་ཀྱི་གསང་བདག་བདག་བསྐྱེད་ཀྱི་མཆོད་བསྟོད། ནོངས་བཤགས། བསྡུ་ལྡང་། བསྔོ་སྨོན། ཤིས་བརྗོད་བཅས་དང་། ཁྲུས་ལ་བུམ་ལྷ་སྔར་ནས་འོད་ཞུ་ཚར་བས་སྨོན་ཤིས་ཙམ་ལས་གཞན་མི་དགོས། པུསྟིའི་ལུང་དབང་གི་རྗེས་རིམ་འོག་ཏུ་བཤད་པ་ལྟར་བྱ། དེ་ནས་ཚེ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཆོ་གའི་རྗེས་རིམ་རྣམས་མཐའ་རྒྱས་སུ་བྱ། ༈ སངས་གླིང་བླ་མ་དགོངས་འདུས་ལས་བྱོན་པ་ཐེག་རིམ་དགུའི་བསྟན་པ་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་བཀའ་རྣམས་ཉམས་ལེན་ལ་དབང་བར་བྱེད་པ་པུསྟིའི་ལུང་དབང་ལ། སྐུ་གསུང་ཐུགས་རྟེན་སོགས་གཤོམ་བཀོད་ལག་ལེན་བཞིན་གང་
རྒྱས་སུ་བཀོད་ཅིང་བཞུགས་སུ་གསོལ། ཐོག་མར་རྟེན་བསྐྱེད་ཅིང་ཚོགས་གསག་པ་ནི། སློབ་དཔོན་གྱིས་ཁྲུས་དང་། གོས་གསར་པ་གྱོན་ཞིང་གཙང་སྦྲ་ལ་གནས་པས་ཕྱག་བཅས་སྟན་ལ་འཁོད་ནས། ཚིག་བདུན་གསོལ་འདེབས་དང་། ཐུབ་བསྟོད། རྩ་བའི་བླ་མའི་གསོལ་འདེབས་བཅས་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་ཚོགས་ཀྱི་སོགས་ལན་གསུམ་གྱིས་སྐྱབས་སེམས་དང་། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བདེ་བ་དང་སོགས་ཀྱིས་ཚད་མེད་བཞི་བསྒོམ། ཐམས་ཅད་དུ་ཡང་ས་གཞི་དག །གསེག་མ་ལ་སོགས་མེད་པ་དང་། །ལག་མཐིལ་ལྟར་མཉམ་བཻ་ཌཱུརྻའི། །རང་བཞིན་འཇམ་པོར་གནས་གྱུར་ཅིག །ཅེས་པས་ས་གཞི་དང་། རིན་ཆེན་ལས་གྲུབ་རྒྱལ་བའི་གཞལ་མེད་ཁང་། །མུ་ཏིག་ནོར་བུའི་རྒྱན་ཕྲེང་ཡིད་འོང་ལྡན། ཁོར་ཡུག་ཀུན་བཟང་མཆོད་སྤྲིན་མཛེས་བཀོད་ཅིང་། །ལེགས་བཤམས་ཆོས་ཀྱི་ཁྲི་སྟན་ཕུན་ཚོགས་གྱུར། །ཅེས་པས་གནས་ཡོ་བྱིན་གྱིས་བརླབ། སྐད་ཅིག་གིས་སྟོན་པའི་སྐུ་རྟེན་དེ་ཉིད༔སོགས་ནས། བསྐོར་ནས་བཞུགས་པར་གྱུར་ཞིང༔ བར་གཞུང་བཞིན་གྱིས་རྟེན་བསྐྱེད། སྤོས་གཏུལ་ཞིང་དྲིལ་ཏིང་སིལ་སྙན་སོགས་རོལ་མོའི་སྒྲ་དང་བཅས། མ་ལུས་སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་མགོན་གྱུར་ཅིང་། །བདུད་སྡེ་
དཔུང་བཅས་མི་བཟད་འཇོམས་མཛད་ལྷ། །དངོས་རྣམས་མ་ལུས་ཇི་བཞིན་མཁྱེན་གྱུར་པའི། །བཅོམ་ལྡན་འཁོར་བཅས་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ། །ཞེས་པས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྤྱན་དྲངས། བཅོམ་ལྡན་འདིར་ནི་བྱོན་པ་ལེགས། །བདག་ཅག་བསོད་ནམས་སྐལ་བར་ལྡན། །བདག་གི་མཆོད་ཡོན་བཞེས་སླད་དུ། །འདི་ཉིད་དུ་ནི་བཞུགས་སུ་གསོལ། །ཞེས་པས་སྤྱན་དྲངས་པ་རྣམས་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་རིན་པོ་ཆེ་དང་པདྨའི་ཁྲི་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ། ཇི་ལྟར་བལྟམས་པ་ཙམ་གྱིས་ནི། །ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་ཁྲུས་གསོལ་ལྟར། །ལྷ་ཡི་ཆུ་ནི་དག་པ་ཡིས། །དེ་བཞིན་བདག་གིས་སྐུ་ཁྲུས་གསོལ། །ཞེས་པས་ཁྲུས་དང་། སྲབ་འཇམ་ཡངས་པ་ལྷ་ཡི་གོས། །མི་བསྐྱོད་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་བརྙེས་ལ། །མི་ཕྱེད་དད་པས་འབུལ་ལགས་ན། །བདག་ཅག་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་ཐོབ་ཤོག །ཅེས་པས་ན་བཟའ་འབུལ། བདག་དང་འགྲོ་ལ་ཐུགས་བརྩེའི་ཕྱིར། །ཉིད་ཀྱི་རྫུ་འཕྲུལ་མཐུ་ཡིས་ནི། །ཇི་སྲིད་མཆོད་པ་བདག་བགྱིད་ན། །དེ་སྲིད་བཅོམ་ལྡན་བཞུགས་སུ་གསོལ། །ཞེས་པས་སྤྱན་དྲངས་པའི་ཡེ་ཤེས་པ་རྣམས་བསྐྱེད་པ་ལ་ཐིམ་ཞིང་དགྱེས་པའི་ཚུལ་གྱིས་
བཞུགས་སུ་གསོལ། ཇི་སྙེད་སུ་དག་ཕྱོགས་བཅུའི་འཇིག་རྟེན་ན། །ཞེས་སོགས་ཀྱིས་ཡན་ལག་བདུན་པ་དང་། ཡིག་བརྒྱ་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས་མཎྜལ་སོ་བདུན་མ་སྤྱི་ལྟར་རྒྱས་པར་འབུལ། སྟོན་པ་འཁོར་བཅས་སོགས་གཞུང་བཞིན། སི་ལི་ལི་བྱོན་ནས་ཐིམ་པར་གྱུར༔ ཞེས་པའི་དམིགས་པ་གསལ་བཏབ་ལ། ཏདྱ་ཐཱ༔ ཨཱོྃ་མུ་ནེ་སོགས་འོག་ནས་འབྱུང་བའི་སྔགས་ལན་ཉེར་གཅིག་སོགས་ཇི་ལྟར་འོས་པ་བཟླ། མཐར། པུསྟི་དེ་ཉིད་ཡུམ་ཆེན་མོ་སོགས་ནས། དཔེ་བྱད་དུ་མས་སྤྲས་པ་ཅན་དུ་བཞུགས་པར་གྱུར༔ སྨྲ་བསམ་བརྗོད་མེད་སོགས་ནས། དམ་པའི་ཆོས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད༔ ཅེས་པས་ཕྱག་འཚལ། སྟོན་པའི་བཀའ་བཞིན་སོགས། སྔགས་བཟླ་བཞིན་དུ་པུསྟི་རྣམས་སྡེ་ཚན་མ་ཟློས་པར་སོ་སོའི་དབང་བླངས། མཐར། ཡུམ་ཆེན་མོ༔

完整直译
广泛发愿《普贤行愿》等大乘显密祈愿文。上师进行自在灌顶后修持密主自生起的供养赞颂、忏悔过失、收摄起座、回向发愿和吉祥词等。对于沐浴，因宝瓶本尊之前已融化为光，只需祈愿吉祥即可，不需其他。典籍教授灌顶的后续仪式按下文所述进行。然后详细进行长寿修法仪轨的后续仪式。
桑林上师意集出现的九乘次第完整教法授权典籍教授灌顶
按照仪轨准备身语意所依等，尽可能广泛布置安奉。首先生起所依并积累资粮：上师沐浴、穿新衣并保持清洁，以礼拜安坐于座垫上，以七句祈请文、佛陀赞颂、根本上师祈请文作为前行，"皈依佛法僧"等三遍皈依发心，以"愿一切众生具足安乐"等修持四无量心。
"愿一切处地面清净，无碎石等杂物，如手掌般平坦，具琉璃般柔软自性。"以此净化地面，"由珍宝形成佛宫殿，珍珠宝石装饰悦意，周围普贤供云美妙，善设法座圆满。"以此加持处所，"刹那间所有佛像"等至"围绕而住"，按文本生起所依。
燃香并鸣钟鼓铃铛等音乐声，"一切众生之怙主，降伏魔军不可阻，了知诸法如实相，祈请世尊眷属降临此处。"以此迎请智慧坛城。"祈请世尊善降临，我等具足福德缘，为受我等供养水，祈请安住于此处。"以此所迎请者于前方虚空中安住于珍宝莲花座上。
"如同诞生之时，诸天沐浴一般，以清净天水，如是我为您沐浴。"以此进行沐浴，"轻柔宽广天衣，献予证得不动金刚身者，以不退信心供养，愿我等获得金刚身。"以此供养衣服。"为怜悯我及众生，以您神通威力，只要我作供养，祈请世尊恒住世。"以此所迎请的智慧尊融入所生起尊并以欢喜方式安住。
以"所有十方世界中"等七支供养，以百字明为前行，按照一般方式详细供养三十七尊曼达拉。"本师眷属"等按照文本，清晰观想"呲哩哩声降临融入"。
诵念"达雅塔（藏文：ཏདྱ་ཐཱ，梵文拟音：tadyathā，梵文天城体：तद्यथा，梵文泰卢固体：తద్యథా，如是，达雅塔）嗡牟尼（藏文：ཨཱོྃ་མུ་ནེ，梵文拟音：oṃ mune，梵文天城体：ॐ मुने，梵文泰卢固体：ఓం ముने，智者，嗡木内）"等下文出现的咒语二十一遍或适量。最后，"典籍本身即大佛母"等至"以诸多相好庄严而住"。"超越言思"等至"顶礼赞叹正法"以此顶礼。
"如同导师教言"等，诵咒的同时取得各部典籍的灌顶，不重复各部分。最后，"大佛母"
;


 སྟོན་པ་བཅོམ་ལྡན་འདས་སོགས་ནས། ཀློང་ལ་གཞག་པར་བྱའོ༔ ཞེས་མཉམ་པར་གཞག །གཞུང་གི་དགོངས་པ་བཞིན་ཚོགས་གསག་མདོར་བསྡུས་པས་དཀོན་མཆོག་མཆོད་པ་ནི། ཚོགས་ཞིང་སྔར་ལྟར་གསལ་བཏབ་སྟེ། ཇི་སྙེད་སུ་དག་སོགས་ནས། བདེ་བར་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་བདག་གིས་བསྟོད། །བར་དང་། རིན་ཆེན་སེམས་དེ་གཟུང་བར་བྱ་བའི་ཕྱིར། །སོགས་ནས། ངེས་པར་ཀུན་ཏུ་འབྱུང་གྱུར་ཅིག །ཅེས་པས་མཆོད་
པ་རྒྱས་པར་འབུལ། འདོད་ཆགས་ཞེ་སྡང་སོགས་ནས། ཕྱིར་བསྔོ་འོ།བར་གྱིས་ཡན་ལག་ལྷག་མ་རྣམས་བྱ། རིགས་དྲུག་གི་གཏོར་མ། ཨ་མྲྀཏས་བསང་། སྭ་བྷཱ་ཝས་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་གཏོར་སྣོད་ཡངས་ཤིང་རྒྱ་ཆེ་བའི་ནང་དུ་གཏོར་མ་ཁ་དོག་དྲི་རོ་རེག་བྱ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་ལྔ་དང་ལྡན་པ་ཟད་མི་ཤེས་པའི་གཏེར་དུ་གྱུར། ཅེས་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབ། ཨ་ཀཱ་རོ་ལན་གསུམ་དང་། གཏོར་མར་ཆུ་གཙང་སྦྲེང་ཞིང་། ན་མཿསརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཨ་ཝ་ལོ་ཀི་ཏེ་ཨོཾ་སམྦྷ་ར་སམྦྷ་ར་ཧཱུྃ། ལན་བདུན་ནམ་ཉེར་གཅིག་གིས་བསྔོ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་བཞིའི་མཚན་བརྗོད། མཆོད་སྦྱིན་གྱི་གཏོར་མ་འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་ལྔ་དང་ལྡན་པ་འདི་ཉིད། སྐྱེ་བ་བཞི། ལམ་རྒྱུད་ལྔས་བསྡུས་པའི་རིགས་དྲུག་གི་འགྲོ་བ་མ་ལུས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་བསྔོ་ཞིང་འབུལ་ལོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཟག་པ་མེད་པའི་བདེ་བས་ཚིམས་ནས་མྱུར་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གོ་འཕང་རིན་པོ་ཆེ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག །ཅེས་ཟང་ཟིང་དང་། ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་རྒྱུ་ལས་བྱུང་། །དེ་རྒྱུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་གསུང་། །རྒྱུ་ལ་འགོག་པ་གང་ཡིན་པ། །དགེ་སྦྱོང་ཆེན་པོས་འདི་སྐད་གསུང་། །སྡིག་པ་ཅི་ཡང་མི་བྱ་ཞིང་། །
དགེ་བ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པར་སྤྱད། །རང་གི་སེམས་ནི་ཡོངས་སུ་གདུལ། །འདི་ནི་སངས་རྒྱས་བསྟན་པ་ཡིན། །ཞེས་ཆོས་སྦྱིན་གཏང་། འཇམ་དཔལ་དཔའ་བོས་སོགས་དང་། དུས་གསུམ་གཤེགས་པའི་སོགས་དང་། བསོད་ནམས་འདི་ཡིས་སོགས་ཀྱིས་དགེ་བསྔོ་རྣམས་བྱའོ། །དབང་དངོས་ལ། སློབ་མ་རྣམས་ཆུ་གཙང་གིས་ཡན་ལག་ལྔ་ཁྲུས་དང་། ཕྱག་བཅས་གྲལ་དུ་འཁོད་པ་ལ། འོ།

完整直译
"本师世尊"等至"安住于境界中"，如此入定。按照文本意趣简略积资供养三宝：
观想如前供养田，从"所有十方世界中"到"我赞叹一切善逝"，以及从"为持此珍贵心"到"必定普遍出现"，以此广泛供养。从"贪欲嗔恨"等至"回向"，进行其余支分。
六道食子，用（藏文：ཨ་མྲྀཏ，梵文拟音：amṛta，梵文天城体：अमृत，梵文泰卢固体：అమృత，甘露，阿密达）净化，用（藏文：སྭ་བྷཱ་ཝ，梵文拟音：svabhāva，梵文天城体：स्वभाव，梵文泰卢固体：స్వభావ，自性，娑巴哇）清净。从空性中，食子器皿广大宽阔内的食子，色香味触圆满，具足五种妙欲功德，成为无尽之藏。
念诵（藏文：ཨ་ཀཱ་རོ，梵文拟音：akāro，梵文天城体：अकारो，梵文泰卢固体：అకారో，字母A，阿卡若）三遍，洒净食子，以（藏文：ན་མཿསརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཨ་ཝ་ལོ་ཀི་ཏེ་ཨོཾ་སམྦྷ་ར་སམྦྷ་ར་ཧཱུྃ，梵文拟音：namaḥ sarva tathāgata avalokite oṃ saṃbhāra saṃbhāra hūṃ，梵文天城体：नमः सर्व तथागत अवलोकिते ओं संभार संभार हूं，梵文泰卢固体：నమః సర్వ తథాగత అవలోకితే ఓం సంభార సంభార హూం，顶礼一切如来观照众会众会吽，那玛萨尔瓦达塔嘎达阿瓦洛基帝嗡桑巴拉桑巴拉吽）七遍或二十一遍回向。
诵四如来名号。"此具五妙欲功德的供养食子，回向并供养给四生、五道摄受的六道一切众生无余。愿一切众生满足于无漏安乐，迅速获得珍贵佛位。"如此施予财物。
"一切诸法从因生，如来宣说此因缘，因缘的灭尽，大沙门如是说。诸恶莫作，众善奉行，自净其意，是诸佛教。"如此施予法布施。
以"文殊勇士"等、"三世诸佛"等、"愿以此功德"等回向功德。
正行灌顶：弟子们用清水沐浴五肢，以礼拜入座后。
;


 མཁའ་ཁྱབ་ཀྱི་ཡིད་ཅན་ཕ་མར་གྱུར་པ་འདི་རྣམས་འཁོར་བ་སྡུག་བསྔལ་གྱི་རྒྱ་མཚོ་མཐའ་དང་མུ་མེད་པ་འཇིགས་ཆེན་བརྒྱ་ཕྲག་དུ་མའི་འབྱུང་གནས་ཡ་ང་བར་ཆུད་ནས། ཐར་པའི་དུས་མེད་པར་སྲིད་པའི་འཁྱུད་མོར་འཁོར་བ་འདི་རྣམས་བདག་གིས་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའི་གོ་འཕང་ལ་འགོད་པར་བྱ། དེའི་སླད་དུ་ཐེག་པ་རིམ་དགུའི་ཆོས་ཀྱི་མཛོད་ཁང་ཐམས་ཅད་ལ་ཅི་དགར་རང་དབང་དུ་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པར་དབང་བའི་པུསྟིའི་ལུང་དབང་ཟབ་མོ་ཞུ་བར་བགྱིའོ་སྙམ་དུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་དང་། ཟབ་མོའི་ལམ་མཆོག་འདི་ལྟ་བུ་དང་མཇལ་དུ་ཡོད་པ་སྐལ་པ་བཟང་ཞིང་། མིར་སྐྱེས་པ་དོན་ལྡན་དུ་གྱུར་ཏོ་སྙམ་པའི་སྤྲོ་
དགའ་དང་ལྡན་པས་གསན་འཚལ། དེ་ཡང་རྒྱལ་བ་ཚད་མེད་པའི་ཐུགས་རྗེ་དང་ཕྲིན་ལས་མངའ་བ་དེ་ཉིད་ཀྱིས་གདུལ་བྱའི་ཁམས་དབང་མོས་པའི་ཁྱད་པར་དང་འཚམ་པའི་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་མོ་བརྒྱད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་ལ་སོགས་པ་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པར་གསུངས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཆ་ཤས་ཙམ། སྔོན་གྱི་ལོ་པཎ་གྲུབ་ཐོབ་བཀའ་དྲིན་ཅན་རྣམས་ཀྱིས་ཚད་མེད་པའི་ཐུགས་རྗེ་ལ་བརྟེན་ནས་གངས་ཅན་གྱི་ལྗོངས་འདིར། འདུལ་བ་མདོ་སྡེ་མངོན་པ་རིག་འཛིན་གྱི་སྡེ་སྣོད་ཀྱིས་བསྡུས་པའི་ཟབ་པ་དང་རྒྱ་ཆེ་བའི་བཀའི་མཛོད་ཁང་ཇི་སྙེད་ཅིག་བཞུགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་། རང་ཅག་སྙིགས་མའི་དུས་ཀྱི་སེམས་ཅན་ཚེ་ཐུང་ཞིང་བརྩོན་འགྲུས་ཞན་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཉན་པའི་ལོང་དང་། འཆད་པའི་སློབ་དཔོན་གྱི་རྟེན་འབྲེལ་ཚོགས་པར་དཀའ་ཞིང་། དེ་དག་གི་གཅིག་ནས་གཅིག་ཏུ་བརྒྱུད་པའི་བྱིན་རླབས་ཀྱི་བཀའ་བརྒྱུད་མ་ཐོབ་པར་རང་གར་ཞུགས་ན་ཉེས་པ་ཆེན་པོ་འབྱུང་བས་ན། དེ་ལས་སྐྱོབ་ཅིང་ཚེགས་ཆུང་ངུས་བདེ་བར་གཤེགས་པའི་བསྟན་པ་མདོ་སྔགས་གཉིས་ལ་ནང་གསེས་ཀྱི་དབྱེ་ན་ཉན་ཐོས། རང་རྒྱལ། བྱང་སེམས། ཀྲྀ་ཡཱ། ཨུ་པ། ཡོ་ག །མ་ཧཱ།
ཨ་ནུ། ཨ་ཏི་སྟེ། ཐེག་པ་རིམ་དགུར་ཕྱེ་བའི་ཆོས་སྒོ་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཀའི་མཛོད། དགོངས་འགྲེལ་བསྟན་བཅོས་དང་བཅས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་རང་དབང་དུ་སྤྱོད་པར་ཆོག་པའི་གདམས་ངག །བླ་མ་མཚན་ཉིད་དང་བརྒྱུད་པར་ལྡན་པའི་དྲུང་ནས་ཐོབ་པ་ཙམ་གྱིས་བཀའ་གཏེར་བསྟན་པ་རྒྱ་མཚོའི་གཞུང་ལུགས་ཀྱི་བྱིན་རླབས་ཆུ་གཏེར་ཆེན་པོ་སྙིང་གི་བཅུད་དུ་འཕོ་ནུས་པའི་ཐབས་ཟབ་མོ་འདི་ནི། ཕྱོགས་བཞི་དབུས་ལྔའི་གཏེར་ཁ་ཆེན་པོ་བཞིའི་ཡ་གྱལ། ཤར་གཏེར་སྨིན་པ་འབྲས་བུ་ལྟ་བུའི་ཆོས་སྐོར། ལྷ་སྲས་འབྲིང་པོ་ས་བཅུའི་དབང་ཕྱུག་དམ་འཛིན་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་སམ། མུ་རུབ་བཙན་པོའི་རྣམ་འཕྲུལ། སྤྲུལ་པའི་གཏེར་ཆེན་སངས་རྒྱས་གླིང་པ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་རྩལ་གྱི་སྤུ་རི་ཕུག་མོ་ཆེ་ནས། སྔོན་ཆད་ས་སྟེང་དུ་མ་གྲགས་པའི་གསེར་ཆོས། བླ་རྫོགས་ཐུགས་གསུམ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོའི་ཡང་ཞུན། བླ་མ་དགོངས་པ་འདུས་པའི་ཆོས་མཛོད་ཆེན་པོ་སྤྱན་དྲངས་པའི་ཆོས་སྡེ་ལས། གནས་སྐབས་ཉེར་མཁོའི་དབང་ཕྲན་དྲུག་གི་ནང་ཚན། པུསྟིའི་ལུང་དབང་བསྐུར་བའི་སྐབས་
སུ་བབས་པ་སྟེ། དེ་ནི་གསང་སྔགས་དབང་གི་ཆུ་བོ་ཆེན་པོ་བཞི་ཞེས་ཡོངས་སུ་གྲགས་པའི་གླེགས་བམ་པུསྟིའི་དབང་སྟེ། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་དགོངས་པ་འདུས་པའི་མདོ་ལས། གསང་སྔགས་བྱུང་ཚུལ་བཅུ་གཉིས་ཀྱི་རྣམ་པར་གཞག་པ་ལས། ལུང་ཆེན་ངེས་པར་བསྟན་པ་ན་ཡང་འབྱུང་། །ཞེས་པ་ལྟར། ཆོས་རྒྱལ་ལུང་བསྟན་རྡོ་རྗེ་འམ། སྐལ་ལྡན་ཛའི་ཁང་ཐོག་ཏུ། བདེ་བར་གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ལས། ཏནྟྲ་ཆེན་པོ་སྡེ་བཅོ་བརྒྱད་ཀྱི་ཆར་བབས་པས། གླེགས་བམ་བཀའི་ཆུ་མགོ་རྙེད་པར་གསུངས་ཤིང་། འདི་དང་ཚུལ་མཐུན་པའི་ལོ་རྒྱུས་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཚུལ་བརྒྱ་ལྔ་བཅུ་པའི་རྒྱ་འགྲེལ་ལས་ཀྱང་འབྱུང་ལ། དེ་ལས་རྒྱལ་པོས་སྒྱུ་འཕྲུལ་རྡོར་སེམས་ཞལ་མཐོང་གི་ལེའུ་ལ་བརྟེན་ནས་སྒྲུབ་པ་མཛད་པས།

完整直译
遍满虚空的一切有情父母已经陷入轮回痛苦的无边无际大海，成为无数巨大恐怖的来源处，在无解脱时机的轮回中漂泊。我将使他们安立于遍智圆满正等正觉金刚持大尊的果位。为此，我发心请求深奥的典籍教授灌顶，以便能随意自在进入并使用九乘次第一切法藏。
怀着"能遇到如此殊胜深道是大善缘，使人身具有意义"的欢喜心请听闻。诸多具有无量悲心与事业的佛陀，随顺所化众生的根器、能力与信解差别而宣说八万四千等如虚空般的法门。其中的一部分，依靠古代译师、班智达、成就者们的无量悲心，在此雪域已有包含律藏、经藏、论藏、持明藏在内的深广佛法藏库。
然而我们五浊时代众生寿命短促、精进力弱，难以具足听闻时间和教授上师的缘起。若未获得从一代传一代的加持教传而随意进入，将产生大过错。为救护此过并使佛陀显密二种教法——细分为声闻、独觉、菩萨、事续、行续、瑜伽、大瑜伽、无上瑜伽、大圆满九乘次第——的广大法门、佛法宝藏及其意趣诠释论著能够轻易自在使用的教授，仅从具相传承上师处获得，就能将经藏伏藏教法大海的加持如大水藏般注入心髓的深妙方法：
这是四方中央五大伏藏之一，东方伏藏成熟果位般法集，王子中子十地自在丹增却吉洛珠，或穆如赞波的化现，化身大伏藏师桑吉林巴舞自在力从普日普莫切中迎请出前所未闻于世的金法——上师、圆满、意三者一切精华中的精华，上师意集大法藏中当下必要的六小灌顶之一，现在进行典籍教授灌顶。
此为密咒四大河流之一的典籍灌顶，如诸佛意集经所说："密咒出现十二方式中，大教法确定宣示中亦有"。据说法王授记金刚或具缘扎伊屋顶上，蒙诸佛加持而降下十八部大续，由此发现典籍佛法源头。与此相符的历史在《般若波罗蜜多一百五十法门》的印度注疏中也有提及，由此国王依靠《幻化金刚心面见品》而修持，
;


 དེ་ལས་རྒྱལ་པོས་སྒྱུ་འཕྲུལ་རྡོར་སེམས་ཞལ་མཐོང་གི་ལེའུ་ལ་བརྟེན་ནས་སྒྲུབ་པ་མཛད་པས། ཡི་དམ་ལྷའི་དབང་ཐོབ་ནས་རྒྱུད་དོན་མངོན་སུམ་དུ་རྟོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་བརྙེས་ཤིང་། འགྲོ་འདུལ་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་རྗེས་གནང་ཐོབ་པར་བརྟེན། རིག་པ་རྩལ་གྱི་དབང་དང་། ཡོངས་འཛིན་དགེ་བའི་བཤེས་ཀྱི་དབང་ཐོབ་
ནས་ཆུ་བོ་བཞི་རྫོགས་སུ་གྱུར་པར་གསུངས་པས་མཚོན། ཀུན་གྱི་རྩ་བ་གླེགས་བམ་བཀའི་དབང་འདི་ཉིད་ཡིན་ཅིང་། གཞན་རྣམས་དོན་གྱིས་འདིར་འདུ་ལ། དེ་བཞིན་འཕགས་ཆེན་སྤྲུལ་པའི་ཉན་ཐོས་སྟོན་པའི་ཉེ་གནས་ཀུན་དགའ་བོའི་སླད་དུ། སྟོན་པ་རང་ཉིད་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སུ་མི་ཏྲིའི་རྣམ་པར་སྤྲུལ་པ་ཨོ་རྒྱན་སངས་རྒྱས་གཉིས་པས་མདོ་དྲིས་པའི་ཚེ་རབ་འབྱམས་བཀའ་ཡི་ལུང་ཆེན་ཐོབ་པའི་ཚུལ་བསྟན་ཅིང་བསྟན་པ་གཏད་པར་གསུངས་པ་ལྟར། མདོ་སྔགས་རབ་འབྱམས་ཀྱི་བཀའ་ལུང་གི་ཆུ་བོ་ཐམས་ཅད་ཨོ་རྒྱན་ཤཱཀྱ་སེངྒེ་ཉིད་ལ་འདུས་པས། འདི་ཉིད་ཐོབ་པའི་གང་ཟག་དེས་མདོ་སྔགས་བཀའ་གཏེར་བསྟན་བཅོས་ཐམས་ཅད་རང་དོན་དུ་ཉམས་ལེན་དང་། ཡེ་ཤེས་ཐོབ་པའི་སྐྱེས་བུ་ཡིན་ན་གཞན་དོན་འཆད་སྤེལ་ལ་དབང་ཞིང་། མདོར་ན་མདོ་སྔགས་སྟོན་མཆོག་ཟུང་གི་ཞལ་སྔ་ནས་ཐོབ་པ་དང་ཁྱད་མེད་པར་ཨོ་རྒྱན་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་རྡོ་རྗེའི་བཀས་དམིགས་བསལ་དུ་གནང་བ་སྟེ། གཏེར་གཞུང་ལས། དེ་ལྟ་བུའི་ཚུལ་གྱིས་ཐེག་པ་ཕྱི་ནང་གི་ཆོས་གང་ཡིན་ཀྱང་རུང་སྟེ༔ སྟོན་པ་དངོས་ལས་ལུང་ཐོབ་པ་དང་འདྲ་ཞིང་༔ རང་
གིས་ཉམས་སུ་བླངས་པའི་སྤྱོད་ཡུལ་དུ་འགྱུར་ལ༔ དེའི་དོན་དབང་འབྱོར་བ་ཐོབ་ནས་ཡུལ་གཞན་ལ་ལུང་བྱས་ཀྱང་འགལ་བ་མེད༔ ཞེས་ཆེད་དུ་བསྔགས་པ་པུསྟིའི་ལུང་དབང་ཟབ་མོ་བསྒྲུབ་པར་བགྱི་བ་ལ་སོགས་ཀྱིས་མཚམས་སྦྱར་ལ་མཎྜལ་འབུལ་བཅུག །བླ་མ་དང་བསྟན་པའི་བདག་པོ་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཐ་མི་དད་པར་མོས་པའི་སྤྱན་སྔར། མེ་ཏོག་དང་བཅས་པའི་ཐལ་མོ་སྦྱར་ནས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཨེ་མ་སྟོན་པ་སོགས་ལན་གསུམ། དེ་ལྟར་གསོལ་བ་འདེབས་པ་སྔོན་དུ་སོང་ནས། ལུང་དབང་སྦྱིན་པ་ལ། སྦྱོར་བ་གང་ལས་ལུང་བླང་བའི་ཡུལ་གསལ་གདབ་ཅིང་ཚོགས་གསག་པ། དབང་དངོས་སྦྱིན་པ། རྗེས་རིམ་གདམས་ངག་འབོགས་པ་རྣམས་སུ་ཡོད་པ་ལས། དང་པོ་གང་ལས་ལུང་དབང་བླང་བའི་ཡུལ་གསལ་གདབ་ཅིང་ཚོགས་གསག་པ་ནི། ས་ཕྱོགས་འདི་དག་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་ཞིང་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བའི་སྨོན་ལམ་ལས་བྱུང་བའི་ཞིང་ཁམས། གསེར་གྱི་ས་གཞི་ལ་རིན་པོ་ཆེའི་རི་དང་ལྗོན་པ་དང་། ནེའུ་སེང་མེ་ཏོག་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་བརྒྱན་པའི་ཁོར་ཡུག་ཚད་མེད་པ་ལ། བདུད་
རྩིའི་ཆུ་ཀླུང་དང་། རྫིང་བུ་པདྨའི་སྙིང་པོ་དམ་པ་རྣམས་ཀྱིས་མཛེས་པར་བྱས་པའི་དབུས་སུ། ཐར་པ་ཆེན་པོའི་གཞལ་མེད་ཁང་ལྷའི་རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ཚོགས་ལས་གྲུབ་ཅིང་། རྒྱ་ཁྱོན་དང་བཀོད་པ། རྒྱན་དང་མཆོད་པའི་བྱེ་བྲག་ཐམས་ཅད་འཕགས་པ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་སྨོན་ལམ་གྱི་ལེའུ་ནས་འབྱུང་བ་ལྟ་བུའི་བཀོད་པ་འབྱམས་ཀླས་པ། འོད་ཟེར་གྱི་དྲྭ་བས་ཀུན་ནས་མཛེས་པའི་ལྟེ་བར། རིན་པོ་ཆེའི་ཁྲི་ཡངས་ཤིང་རྒྱ་ཆེ་བ་མངོན་པར་འཕགས་པ། ལྷའི་གོས་རིན་ཐང་མེད་པ་དུ་མས་བཀབ་པའི་སྟེང་དུ་མཆོག་ཏུ་རྒྱས་པའི་པདྨ་དམ་པ་དང་། ཉ་གང་བའི་ཟླ་བའི་གདན་ལ། བསྟན་པའི་བདག་པོ་རྒྱལ་བ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཤཱཀྱ་སེངྒེ་དང་གཉིས་སུ་མེད་པའི་བདག་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་མཆོག་གི་སྤྲུལ་པའི་སྐུའི་ཆ་བྱད་ཅན། མཚན་བཟང་གསལ་བའི་མེ་ཏོག་ལ་དཔེ་བྱད་ཀྱི་འབྲས་བུས་བརྒྱན་པ། སྐུ་ལ་ན་བཟའ་ཆོས་གོས་གསུམ་གྱིས་བཀླུབས་ཤིང་། ཕྱག་གཉིས་ཆོས་འཆད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་མཛད་དེ། ཞབས་གཉིས་རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གིས་བཞུགས་པ། སྐུ་ལས་འོད་ཟེར་སྣ་ཚོགས་
པའི་སྣང་བ་མཁའ་ཁྱབ་ཏུ་འཕྲོས་པས།

完整直译
由此国王依靠《幻化金刚心面见品》而修持，获得本尊灌顶后证得了现见续部意义的成就，并因获得调伏众生事业的灌顶许可，获得了明慧力灌顶和持明善知识灌顶后圆满四河流，这表明一切根本即是此典籍教法灌顶，其他灌顶实质上都汇集于此。
同样，为了圣者化现的声闻、佛陀近侍阿难，佛陀自身化现为菩萨善友形象的第二佛乌金人询问经典时，显示获得广大教法大传承的方式并嘱托教法。如是，显密广大教法传承河流全部汇集于乌金释迦狮子自身，因此获得此灌顶者可以为自利而修持一切显密经藏、伏藏与论著，若是已获智慧的人则有权为利他而讲解弘扬。总之，与从显密二位至尊处直接获得无异，这是乌金三时遍知金刚特别授权的。
伏藏原文中说："如此方式，无论何种显密乘法，如同从佛陀亲自获得教法，成为自己可以修持的境界，获得此义灌顶后，向他人传授教法也无违背。"以此等方式引述，让弟子们供养曼达拉。
在上师与教主圆满佛陀无别的信解面前，双手合掌持花跟随念诵祈请文："殊胜导师"等三遍。
如此祈请之后，授予教授灌顶分为：前行明确从何处获取教授灌顶对象及积累资粮；正行授予灌顶；后行授予教授。首先，明确从何处获取教授灌顶对象及积累资粮：
此地是大菩萨们清净刹土愿力所生的世界，金色地基上饰以珍宝山脉、树木和各种花草的无边环境中，有甘露江河和莲花精华池塘美饰的中央，大解脱宫殿由各种天界珍宝构成，其广阔、布局、装饰和供养细节都如《普贤行愿品》所述的无量庄严，光网遍满美丽的中心有广大高耸的珍宝宝座，覆以无价天衣，其上是最胜圣莲花和圆满月轮座。
教主、正等正觉佛陀世尊释迦狮子与无二的自身金刚上师殊胜化身形相，以妙相明花为饰，庄严以随好果实，身着三法衣，双手作说法手印，双足金刚跏趺而坐，身体放射五色光明遍满虚空。
;


 སྐུ་ལས་འོད་ཟེར་སྣ་ཚོགས་
པའི་སྣང་བ་མཁའ་ཁྱབ་ཏུ་འཕྲོས་པས། མུ་མེད་པའི་ཞིང་ན་བཞུགས་པའི་རྒྱལ་བ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་རྗེ་བསྐུལ་བ། གསུང་ཚངས་པའི་དབྱངས་ཀྱིས་ཐེག་པ་རྒྱ་མཚོའི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྟོན་པ། ཐུགས་དམིགས་པ་མེད་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོས་སློབ་མའི་རྒྱུད་བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིང་། ཡོན་ཏན་དང་ཕྲིན་ལས་བུམ་བཟང་དཔག་བསམ་ནོར་བུ་ལྟར་གདུལ་བྱའི་རེ་བ་སྐོང་བའི་མཐུ་ལྡན་དུ་བཞུགས་པ། གཡས་ཕྱོགས་སུ་སེང་ཁྲི་པད་ཟླའི་གདན་ལ། ཐེག་པ་རིམ་དགུའི་བཀའ་དང་བསྟན་བཅོས་ཀྱི་གླེགས་བམ་ཐམས་ཅད་རང་སྒྲ་དིར་དིར་སྒྲོག་ཅིང་། འོད་ཟེར་སྣ་ཚོགས་པའི་ཕྲེང་བ་མུ་མེད་པ་ཀུན་ཏུ་འཕྲོ་བ། གཡོན་ཕྱོགས་སུ་སྔགས་དང་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཉན་ཐོས་ཀྱི་དགེ་འདུན་འཕགས་པའི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་མངོན་སུམ་དུ་བཞུགས་པ། གཞན་ཡང་ཕྱོགས་བཅུ་དུས་གསུམ་གྱི་སངས་རྒྱས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ། བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་སྲུང་མ་དང་བཅས་པ་ཐམས་ཅད་གངས་རི་ལ་སྤྲིན་ཕུང་ལྟ་བུས་བསྐོར་ཏེ་མངོན་སུམ་དུ་བཞུགས་པར་གསལ། དེ་རྣམས་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་གསག་སྦྱོང་སྤེལ་
གསུམ་གྱི་སྙིང་པོ་ཡན་ལག་བདུན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་ལྡན་པའི་སྒོ་ནས་འདི་ལྟར་ཆབས་ཅིག་གསུང་བ་ཞུ། ཇི་སྙེད་སུ་དག་སོགས་ནས། ཕྱིར་བསྔོ་འོ།བར་མཉམ་འདོན་བྱ། སླར་ཡང་ལུས་ཞིང་གི་རྡུལ་སྙེད་དུ་སྤྲུལ་ནས་ཕྱག་འཚལ་ཞིང་། མདོ་རྒྱུད་བཀའ་གཏེར་གྱི་གསུང་རབ་བསྟན་བཅོས་དང་བཅས་པ་བཞུགས་སོ་ཅོག་གི་དོན་ཉམས་སུ་ལེན་པ་དང་། རྒྱལ་བསྟན་རིན་པོ་ཆེ་ཡུན་དུ་གནས་ཤིང་རྒྱས་པར་བྱ་བའི་སླད་དུ། གཞན་ལ་སྤེལ་བར་ནུས་པའི་པུསྟིའི་ལུང་གི་དབང་བསྐུར་དམ་པ་བསྩལ་དུ་གསོལ་སྙམ་དུ་གསོལ་བ་འདེབས་པའི་ཡིད་རྩེ་གཅིག་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས་མཛོད། སྨྲ་བསམ་བརྗོད་མེད་སོགས་ནས། དགེ་གྱུར་དམ་པའི་ཆོས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད༔ ཅེས་གོང་དུ་རང་ཉིད་ཀྱི་ལུང་དབང་ནས་འབྱུང་བའི་སྐབས་བཞིན་བྱ། དེས་སྦྱོར་བ་ཚོགས་གསག་གི་རིམ་པ་གྲུབ་ནས། གཉིས་པ་ལུང་དབང་བསྐུར་བ་དངོས་ནི། མོས་གུས་ཆེན་པོས་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་རྐྱེན་གྱིས། དཀོན་མཆོག་རིན་པོ་ཆེ་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་རྗེ་གཏིང་ནས་གཡོས་ཏེ་པུསྟིའི་ལུང་གི་དབང་རྣམས་ཐེག་པ་རིམ་འཇུག་གི་སྒོ་ནས་བསྩལ་ཞིང་། སོ་སོར་ཐོབ་བྱུང་
སྙམ་པའི་ངེས་ཤེས་བརྟན་པོ་བསྐྱེད་མཛོད། དེ་ལའང་ཐེག་པ་རིམ་དགུ་སོ་སོར་ནང་གསེས་སུ། ལྟ་བ། སྒོམ་པ། སྤྱོད་པ། འབྲས་བུ། གོ་དོན་ཉུང་ངུའི་ཚིགས་སུ་མདོར་དྲིལ་བས་དོན་སྤྱིའི་མཚན་ཉིད་ཐུགས་སུ་ཆུད་པར་མཛད་དེ་མན་ངག་དམིགས་སྒོམ་གྱི་རིམ་པས་རང་ལམ་སྐད་ཅིག་གིས་རྫོགས་ཏེ། ཟབ་མོའི་གནས་ལ་དབང་འབྱོར་བའི་ཕྱིར་དངོས་གཞིའི་དབང་བསྐུར་བ་བཅས་རེ་རེ་ལའང་རྣམ་གྲངས་དྲུག་རེ་འབྱུང་བ་ལས། དང་པོ་ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པའི་ལུང་གི་དབང་བསྐུར་བ་ལ་དྲུག་ལས། དང་པོ་ལྟ་བ་ནི། སྡུག་བསྔལ་དང་ཉེར་ལེན་གྱི་ཕུང་པོ་འདི་དུས་སྐད་ཅིག་མར་མི་སྡོད་ཅིང་། རྐྱེན་གྱིས་སྐྱེ་ཞིང་རང་དབང་མེད་པས་མི་རྟག་པ་དང་། སྡུག་བསྔལ་གསུམ་དང་བརྒྱད་ཀྱི་རང་བཞིན་ལས་མ་འདས་པས་སྡུག་བསྔལ་བ་དང་། གང་ཟག་གི་བདག་གི་དངོས་པོའི་མི་མཐུན་ཕྱོགས་སྟོང་པས་སྟོང་པ་དང་། ལྔ་ཕུང་བདག་ཏུའང་མ་གྲུབ་པས་བདག་མེད་པ་སྡུག་བསྔལ་གྱི་བདེན་པའི་མཚན་ཉིད་ཤེས་པར་བྱ་བ་དང་། མ་རིག་པ་དང་། ཉོན་མོངས་པའི་ལས་ཀྱིས་ཁམས་གསུམ་གྱི་རྒྱུ་བྱེད་པས་རྒྱུ་དང་། དེ་ལས་རྒྱུ་དྲུག་གིས་བསྐྱེད་
པའི་ཁམས་གསུམ་ཀུན་འབྱུང་བས་ན་ཀུན་འབྱུང་བ། བག་ཆགས་ཀྱི་ཞེན་པ་བརྟས་ཤིང་འབྲས་བུ་སྨིན་པར་བྱེད་པས་རྐྱེན་དང་། རྒྱུ་རྐྱེན་འབྲེལ་ནས་ཁམས་གསུམ་དུ་སྐྱེ་ཞིང་འཁོར་བས་རབ་ཏུ་སྐྱེ་བ་ནི་ཀུན་འབྱུང་གི་བདེན་པའི་མཚན་ཉིད་དེ་སྤང་བར་བྱ་བ་དང་། སོ་སོའི་སྐྱེ་བོ་ལས་བློ་འཕགས་ཤིང་མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་སར་འགྲོ་བས་ན་ལམ་དང་།

完整直译
身体放射各种光明照耀遍满虚空，唤起无边刹土诸佛的悲心，以梵音宣说海量乘法法轮，以无缘大悲加持弟子相续，并具足功德与事业，如同吉祥宝瓶与如意宝，具有满足所化众生愿望的威力而安住。
右侧狮子宝座莲月垫上，九乘次第的经典与论著典籍自然发出嗡嗡声响，放射无量五彩光芒光束。左侧现前安住着密咒与波罗蜜多以及声闻僧众圣者众。其他十方三世诸佛、菩萨、上师、本尊、空行、护法守护神等，如同雪山周围云团般环绕而明显安住。
在他们面前，以积聚、净化、增长三者精华的七支供养三摩地相应而如此一同念诵："所有十方世界中"等至"回向"部分。再次变化身体如同刹尘般礼敬，为了修持经续、经藏、伏藏及其论著所有教义，以及为了使佛陀珍贵教法长久住世广大弘扬之故，祈请赐予能向他人传播的殊胜典籍教授灌顶，以如是一心祈请的心念跟随念诵："超越言思"等至"顶礼赞叹正法"，如同上文自己典籍灌顶中所出现的部分一样做。
如此完成前行积资阶段后，第二，实际授予教授灌顶：因为以大信心祈请的缘故，三宝从内心深处生起悲心，从次第乘门授予典籍教授灌顶，并请生起已各自获得的坚定信解。
在此九乘次第各自内分：见、修、行、果，以简短偈颂总摄要义，使了知总义特征，通过教授观修次第刹那圆满自道，为使得到甚深境界的自在而授予正行灌顶，每一个都有六种分类。
首先，声闻乘教授灌顶分六，第一，见解是：苦谛及取蕴不住于刹那，由缘而生无自在故无常；不出三苦八苦自性故苦；人我实体的相违方面为空故空；五蕴非我而成立故无我，了知苦谛的特征；无明和烦恼业造作三界之因故为因；由此通过六因生起三界而成为集故为集；习气的执着增强并成熟果位故为缘；因缘和合而生于三界轮回故为生起，此为集谛的特征，应当断除；超越凡夫智慧而趋向涅槃之地故为道；
;


 སོ་སོའི་སྐྱེ་བོ་ལས་བློ་འཕགས་ཤིང་མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་སར་འགྲོ་བས་ན་ལམ་དང་། སྐད་ཅིག་རང་གསལ་གྱི་དོན་རྟོགས་པས་དུས་གསུམ་དུ་འཛིན་པའི་འཁྲུལ་པ་བཅོམ་པས་རིག་པ་དང་། བློ་རབ་འབྲིང་གིས་ཉམས་སུ་ལེན་པས་བསྒྲུབ་པ་དང་། འཁོར་བ་ལས་གྲོལ་ཞིང་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་ཐོབ་པས་ངེས་པར་འབྱུང་བའི་ལམ་རྒྱུད་ལ་བརྟེན་པར་བྱ་བ་དང་། ཁམས་གསུམ་གྱི་རྒྱུ་རྐྱེན་ཆེ་འབྲིང་འཇོམས་ཤིང་། དེའི་འབྲས་བུ་མི་འབྱུང་བས་འགོག་པ་དང་། ནང་གི་ཉོན་མོངས་པའི་མེ་རོ་ཞི་བས་ཞི་བ་དང་། གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ཐོབ་པས་གྱ་ནོམ་པ་དང་། མཐོང་སྒོམ་ལ་སོགས་པ་རང་རང་གི་དོན་རྟོགས་ཤིང་ཐོབ་པས་ངེས་པར་འབྱུང་བའི་གནས་ཐོབ་ཕྱིར་འགོག་པ་མངོན་དུ་བྱ་བའོ། །དེའི་ཕྱིར་འཁོར་བའི་རྒྱུ་འབྲས་ཀྱི་རྩ་བ་ཕུང་པོ་རྣམས་ལ་ང་དང་ང་
ཡིར་འཛིན་པའི་གང་ཟག་གི་བདག་དང་། ཕྱི་འབྱུང་བ་ལ་སོགས་པའི་དངོས་སྣང་རགས་པ་རྣམས་མི་བདེན་ཡང་རགས་མཐའ་རྡུལ་ཕྲན་ཆ་མེད། ཐོ་བ་ལ་སོགས་པས་འཇོམས་མི་ནུས་པའི་སིལ་བུའམ། གོང་བུར་གནས་པ་དང་། ཕུང་པོ་རྣམས་ལ་བཞག་མོད་ཀྱང་། ད་ལྟར་གྱི་སེམས་སྐད་ཅིག་མ་རང་གསལ་ལ་སྔ་ཕྱི་མ་གྲུབ་ཅིང་། རྟག་ཆད་བྲལ་བ། བློས་གཞིག་པར་མི་ནུས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་ཤེས་པའི་མཐའ་སྐད་ཅིག་ཆ་མེད་དོན་དམ་གྱི་བདེན་པ་སྟེ། དེ་ལྟར་སྡུག་བསྔལ་ཤེས་པར་བྱ་བ་དང་། ཀུན་འབྱུང་སྤང་བར་བྱ་བ་དང་། ལམ་རྒྱུད་ལ་བརྟེན་པར་བྱ་བ་དང་། འགོག་པ་མངོན་དུ་བྱ་བའི་བདེན་གཉིས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་གཏན་ལ་ཕེབས་པ་ནི་ལྟ་བའོ། །གཉིས་པ་སྒོམ་པ་ནི། རབ་སྐད་ཅིག་རང་གསལ་གྱི་དོན་ཉམས་སུ་ལེན་པ་དང་། འབྲིང་འགོག་པ་རླུང་ལ་བསླབ། ཐ་མ་དངོས་པོར་འཛིན་པ་དང་། དུག་གསུམ་གྱི་གཉེན་པོར་མི་རྟག་པ། མི་སྡུག་པ། བྱམས་པ་དང་། རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་འབྱུང་རྣམས་ཀྱིས་འཁོར་བའི་རྒྱུ་ཉོན་མོངས་པ་སྐྱོན་དུ་བལྟས་ནས་སྤོང་། འགོག་པ་ལ་སོགས་པའི་སྙོམས་འཇུག་བསྒོམས་པས་ཉོན་མོངས་པ་མགོ་
མནན། ལྟ་བ་རྟོགས་པའི་དོན་ལ་གོམས་པས་ཉོན་མོངས་རྩད་ནས་འབྱིན་པའོ། །གསུམ་པ་སྤྱོད་པ་ནི། རབ་དགེ་སློང་། འབྲིང་དགེ་ཚུལ། ཐ་མ་དགེ་བསྙེན་གྱི་སྒོར་ཞུགས་ནས་གཞན་གནོད་གཞིར་བཅས་སྤོང་ཞིང་། འདོད་པ་ཆུང་བ། ཆོག་ཤེས་པ་སོགས་སྦྱངས་པའི་ཡོན་ཏན་ལ་སློབ་པའོ།

完整直译
超越凡夫智慧而趋向涅槃之地故为道；通过了悟刹那自明的意义而摧毁三时执取的迷乱故为觉知；由上中下智慧修持故为修证；从轮回中解脱并获得涅槃故为出离，应当依靠道谛；摧毁三界大小因缘，其果不生故为灭；内在烦恼之火熄灭故为寂静；获得暂时功德故为殊胜；由各自见修等悟得自义故为出离处，为证得灭谛。
因此，轮回因果的根本五蕴上执着为"我"和"我所"的人我，以及外在元素等显现的粗大事物虽然不真实，但粗大边际的无分微尘，不能被锤子等所摧毁的微粒或聚合物，以及安立于诸蕴，然而现在刹那自明的心无前后成立，远离常断，是智慧无法分析的自性知识边际，刹那无分的胜义谛。
如是了知苦谛、断除集谛、依靠道谛、证得灭谛的二谛特征确立即是见解。
第二，修持是：上等修持刹那自明的义理，中等学习灭息气息，下等以无常、不净、慈爱及缘起作为实执和三毒的对治，视轮回因烦恼为过患而断除，修持灭尽等定而制服烦恼，通过熟悉了悟见地的意义而从根本断除烦恼。
第三，行为是：上等为比丘，中等为沙弥，下等为居士，进入此门后断除伤害他人的根本，学习少欲知足等修行功德。
;
;


 །བཞི་པ་འབྲས་བུ་ནི། དེ་ལྟར་བསྒོམས་པས་གོམས་པ་མཐར་ཕྱིན་པས་རྒྱུ་ཀུན་འབྱུང་ཟད། འབྲས་བུ་སྡུག་བསྔལ་ཞི་ནས། ཕུང་པོ་ལྷག་བཅས་དང་། ལྷག་མེད་ཀྱི་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ་དགྲ་བཅོམ་པ་ཐོབ་པ་ནི་མཐར་ཐུག་གི་འབྲས་བུར་འདོད་པ་ཡིན། ལྔ་པ་མན་ངག་དམིགས་སྒོམ་ནི། དེ་ལྟ་བུའི་རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་ལམ་གྱི་རིམ་པ་མྱུར་དུ་བགྲོད་པའི་ཕྱིར། མན་ངག་གི་སྒོ་ནས་ཉམས་སུ་ལེན་པ་ལ་འདི་ལྟར་གསལ་ཐོབས། སློབ་མའི་སྨིན་ཕྲག་མཚམས་སུ་ཐིག་ལེ་དཀར་པོའི་ལྟེ་བར་ཡི་གེ་བཱ་དཀར་པོས་མཚན་པར་གསལ་བཏབ་ནས་ངག་ཏུ་བཟླ་འཚལ། བཱ་ཞེས་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླ། དེ་ལྟར་བཟླས་པའི་རྐྱེན་གྱིས་སྨིན་མཚམས་ཀྱི་ཡི་གེ་དེ་ལས་གྲངས་མེད་པ་འཕྲོས་པས། སྣང་སྲིད་ཀྱི་དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་སྦྱངས་ནས། ཕྱི་ནང་སྣོད་བཅུད་ཀྱི་སྣང་ཡུལ་ཐམས་ཅད་ཡི་གེ་བཱ་དཀར་པོའི་རྣམ་པར་གྱུར། མཐར་དེ་
ཤོག་གྲངས་ ༡ ནས་ ༡༠༠ བར།

完整直译
第四，果位是：如此修持圆满熟练后，因集灭尽，果苦息灭，获得有余涅槃和无余涅槃的阿罗汉位，这被认为是究竟果位。
第五，教授观修是：为了迅速行进如此解脱道次第，通过教授进行修持如下观想：在弟子眉间明观白色明点中心有白色字母（藏文：བཱ，梵文拟音：vā，梵文天城体：वा，梵文泰卢固体：వా，瓦字，瓦）标记，口中诵念"瓦"一百零八遍。由如此念诵的缘故，从眉间的字母放射无数光，净化一切现有事物，使外内器情一切显现境变成白色字母（藏文：བཱ，梵文拟音：vā，梵文天城体：वा，梵文泰卢固体：వా，瓦字，瓦）的形相。最后，这
页码1至100。


